SOME SPACE IN SPANISH TRANSLATION

[sʌm speis]
[sʌm speis]
algo de espacio
some space
some room
some headroom
some headspace
algún sitio
algún lugar
cierto margen
some room
certain margin
some margin
some leeway
certain scope
certain latitude
some space
some headroom

Examples of using Some space in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
New 2.5mm Sox have balbol leads to some space on the heel.
Nueva 2.5mm Sox have balbol conduce a un cierto espacio en el talón.
Place 18 dumplings in the each steam tray leaving some space between.
Coloque 18 paquetitos en la bandeja de vapor dejando cierto espacio entre ellos.
The structural design should leave some space between components.
El diseño estructural debe dejar un cierto espacio entre los componentes.
Now is the perfect time to clear some space.
Ahora es el momento perfecto para librarte de un poco de espacio.
What my young friend is saying is give us some space.
Lo que mi joven amigo está diciendo es que nos des algún espacio.
Although many free zones are reaching 95% occupancy, some space is available.
Aunque muchas zonas francas están llegando a 95% de ocupación, aún quedan algunos espacios disponibles.
That's dangerous. Give the kids some space.
Es peligroso, los niños necesitan su espacio.
Now you understand why it's best I give her some space.
Ahora entiendes por qué es mejor que le de algo de espacio.
He needed some space.
Él necesitaba más espacio.
You can delete some of this information in order to clear up some space.
Puede borrar parte de esta información para despejar un poco de espacio.
you ii lose some space.
perderá un poco de espacio.
Vanessa, Please, Some Space.
Vanessa, por favor, dame espacio.
It's good for people to have some space.
Es bueno para las personas tener tiempo libre.
Everybody just give her some space.
Que todo el mundo le de algo de espacio.
After I have been through and open some space.
Después los he podido pasar y abrir algo de hueco.
Do you want me to clear some space?
¿Quiere que le despeje algún hueco?
I thought it better to give some space to it.
Creí mejor darle algun espacio.
give them some space and talk about the issue later when they have calmed down.
dele algo de espacio y hable sobre el tema más adelante cuando se haya calmado.
You're frustrated and disappointed, And I'm just gonna give you some space, And we will talk about it more when you have calmed down.
Estás frustrada y decepcionada, y yo voy a darte algo de espacio, y hablaremos más acerca de esto cuando tu te hayas calmado.
Look, uh, I know I promised I would give you some space, but I actually came here to see if you're free tonight.
Mira, sé que te prometí que te daría algo de espacio, pero de hecho he venido para ver si estás libre esta noche.
Results: 831, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish