Rates change frequently and depend on your specific situation.
Las tasas cambian con frecuencia y dependen de su situación específica.
It will be necessary to apply the criteria bearing in mind the specific situation and context.
Será preciso aplicar estos criterios teniendo en cuenta cada situación y contexto.
Create an appropriate technical solution architecture for a customer's specific situation.
Cree una arquitectura de solución técnica adecuada para la situación específica del cliente.
Segment of the reporting relevant to the specific situation of boys, girls and.
Sección del informe relativa a la situación especial de los niños, las niñas y las mujeres.
The manual notes the specific situation of women who are also victims of racial violence and therefore suffer double discrimination.
En el manual se tiene en cuenta la situación especial de las mujeres que también son víctimas de violencia racial y que, por ello, sufren una doble discriminación.
Such a reaction may take the form of protest or recognition of a specific situation.
considerándose afectados, les daban la forma de protesta o de reconocimiento de una determinada situación.
In this specific situation, wait approximately 30 minutes before setting the second time zone.
En este caso concreto, tiene que esperar unos 30 minutos antes de poner en hora el segundo huso.
The specific situation of boys, girls
La situación especial de los niños, las niñas
It will be a great chance, in this specific situation, to help save the world from hunger and from poverty.
Será una posibilidad extraordinaria, en este caso concreto, para ayudar a salvar al mundo del hambre y la pobreza.
is considered as extreme measure for the solution of a conflict or specific situation.
por la ley y constituye una medida extrema ante un conflicto o una situación especial.
some of which have been adapted to take into account the specific situation of the country.
algunas de las cuales han sido adaptadas para tener en cuenta las condiciones específicas del país.
In the specific situation of Bosnian and Kosovar women who had arrived in the 1990s,
En el caso específico de las mujeres bosnias y kosovares que llegaron en el decenio de 1990,
Clearly, the identification of core competencies also depends on the specific situation of a country.
Es evidente que la determinación de cuáles son las competencias básicas depende asimismo de la situación especial de cada país.
Topics included the role images of children and the specific situation of boys.
Los temas tratados incluyeron la representación de las funciones de los niños y el caso concreto de los varones.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文