STARTED TAKING IN SPANISH TRANSLATION

['stɑːtid 'teikiŋ]
['stɑːtid 'teikiŋ]
comenzó a tomar
begin to take
start taking
start drinking
empezó a tomar
start taking
begin to take
start making
we start drinking
empezó a llevar
start wearing
start carrying
to start taking
start ferrying
start running
empezó a hacer
begin to make
begin to do
start making
start doing
start asking
start packing
comenzó a llevar
to start wearing
comenzaron a sacar
start taking
empecé a sacar
start taking
start pulling out
comenzado a adoptar
we begin to take action
to start adopting
to start taking
comenzaron a tomar
begin to take
start taking
start drinking
comenzado a tomar
begin to take
start taking
start drinking
empezado a tomar
start taking
begin to take
start making
we start drinking
empecé a tomar
start taking
begin to take
start making
we start drinking
comencé a tomar
begin to take
start taking
start drinking
empezaron a tomar
start taking
begin to take
start making
we start drinking

Examples of using Started taking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have started taking classes in pursuit of a college degree.
He empezado a tomar clases en la búsqueda de un título universitario.
If you have already started taking pills and have been mysteriously symptomless?
¿Si ya ha comenzado a tomar píldoras y ha estado misteriosamente sin síntomas?
The agents left once others in the trailer park started taking photos.
Los agentes abandonaron el sitio cuando los vecinos comenzaron a tomar fotos.
When I first started taking DigestIt, my diet was not the best.
Cuando empecé a tomar DigestIT, mi dieta no era el mejor.
For the fun of it, I started taking pictures from my phone(Droid).
Para el gusto de hacerlo, comencé a tomar fotos de mi teléfono(Droid).
I have started taking Barbie shots.
He empezado a tomar fotografías de Barbie.
Now, a bunch of America's tech companies have started taking action.
Ahora, empresas de tecnología de EUA han comenzado a tomar medidas.
They started taking us seriously, and then things changed.”.
Nos empezaron a tomar en serio, y las cosas cambiaron”.
When I first started taking pictures I was constantly looking for one.
Cuando empecé a tomar fotos, estaba constantemente buscando una.
Started taking pictures when I was a child,
Comencé a tomar fotos cuando era niño,
Government has already started taking positive action as recommended above.
El Gobierno ya ha empezado a tomar medidas atendiendo a estas recomendaciones.
I have several health problems and have started taking medicines for them.
Tengo varios problemas de salud y he comenzado a tomar medicamentos para estos.
I stopped the medication and started taking the Perilla.
Dejé el medicamento y empecé a tomar la perilla.
That's when the songs started taking shape.
Fue allí cuando las canciones empezaron a tomar forma.
I received and started taking it.
lo recibí y comencé a tomarlo.
Why I started taking the oxycontin in the first place.
Por la qué empecé a tomar el OxyContin en el primer lugar.
I had my first migraine when I started taking birth control pills.
Tuve mi primera migraña cuando comencé a tomar píldoras anticonceptivas.
the women started taking Truvada.
las mujeres empezaron a tomar Truvada.
I started taking pain pills After my back surgery.
Yo… empecé a tomar analgésicos cuando me operaron de la espalda.
I quit smoking and started taking vitamins.
Dejé de fumar y comencé a tomar vitaminas.
Results: 178, Time: 0.0756

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish