SUBSISTENCE LEVEL IN SPANISH TRANSLATION

[səb'sistəns 'levl]
[səb'sistəns 'levl]
nivel de subsistencia
subsistence level
umbral de subsistencia
subsistence level
niveles de subsistencia
subsistence level

Examples of using Subsistence level in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
wage indexing lags behind the continually rising subsistence level to such an extent that poverty is not necessarily limited to those without jobs.
el índice de sueldos se mantiene constantemente debajo del nivel de subsistencia, que aumenta en forma continua, a tal punto que la pobreza no se limita necesariamente a los.
Distinctions within the informal sector between micro-enterprises operating on a subsistence level and wealthier firms evading legal obligations, with consequent implications
Distinciones en el sector no estructurado entre las microempresas que funcionan en un nivel de subsistencia y las empresas más ricas que no cumplen con sus obligaciones legales,
the Bureau of Statistics, a committee was established in 1994 whose assignment was to present proposals to the Government in order to enable it to determine the subsistence level in Aruba.
bajo la presidencia de la Junta de Estadística se creó en 1994 un Comite encargado de presentar propuestas al Gobierno que permitan determinar el nivel de subsistencia en Aruba.
It has been calculated that in 1989 the number of children below 16 years of age who lived in families with a total income per head at or below the subsistence level was 1.4 million,
Se ha calculado que en 1989 el número de hijos menores de 16 años que vivían en familias con unos ingresos totales per cápita a nivel de subsistencia o inferior a éste, fue de 1,4 millones,
In 2009, 18.5 million persons had income below the subsistence level, or 13.2 per cent of the total population 29.3 million persons or 20.3 per cent in 2003.
En 2009 18,5 millones de personas, o el 13,2% de la población total, tenían ingresos inferiores al nivel de subsistencia en 2003, 29, 3 millones de personas o el 20,3.
18 per cent of households had incomes below 1.6 times the subsistence level.
los del 18% de los hogares eran 1,6 veces inferiores al nivel de subsistencia.
the farming yields remain at the subsistence level.
los rendimientos agrícolas se mantienen en el nivel de subsistencia.
with an estimated 700,000 vulnerable people living close to, or below, subsistence level.
más pobres del mundo, ya que unas 700.000 personas llegan apenas al nivel de subsistencia o viven por debajo de él.
86% of those around the subsistence level now have a fixed or mobile telephone.
el 86% de las que viven a nivel de subsistencia disponen actualmente de un teléfono móvil o fijo.
living at the subsistence level and families threatened with eviction because of the effect of the transition to a market economy on the social welfare system as a whole Recommendation 41.
que viven en el nivel de subsistencia y las familias amenazadas de desalojo por el efecto de la transición a una economía de mercado en el sistema de bienestar social en su conjunto. Recomendación 41.
The subsistence level is used as a criterion of the standard of living;
El nivel de subsistencia se utiliza como criterio del nivel de vida;
Subsistence level is calculated by the method of the Ministry of Labour approved at the end of 1992,
El nivel de subsistencia se calcula siguiendo el método aprobado por el Ministerio de Trabajo a finales de 1992,
The proportion of households with children up to 16 years old with incomes below the subsistence level was 54.3 per cent in 1995
La proporción de hogares con hijos de hasta 16 años de edad con ingresos por debajo del nivel de subsistencia era del 54,3 por ciento en 1995
In countries where a large proportion of the population lives at or close to the subsistence level, there is little practical difference between a strategy aimed at eradicating absolute poverty
En los países, en que una gran proporción de la población vive a nivel de subsistencia o cerca de éste, hay en la práctica poca diferencia entre una estrategia destinada a erradicar la pobreza absoluta y una destinada a
If the average per capita family income is below the subsistence level, established in the constituent entities of the Russian Federation at the place of residence of the citizens;
el promedio de ingreso familiar per cápita está por debajo del nivel de subsistencia, establecida en las entidades constitutivas de la Federación de Rusia en el lugar de residencia que se refiere a los ciudadanos;
that such assistance does not fall below the subsistence level.
tal asistencia no descienda por debajo del nivel de subsistencia.
amounts to 70 per cent of the subsistence level.
representa el 70% del nivel de subsistencia.
The subsistence level of a citizen or citizens whose income is evaluated jointly consists of the sum of all the incomes set out by the Act on the Subsistence Level for securing food
El nivel de subsistencia de un ciudadano o de ciudadanos cuyos ingresos se evalúan conjuntamente consiste en la suma de todos los ingresos estipulados por la Ley sobre el nivel de subsistencia a fin de tener asegurados los alimentos
an extensive system of social security has been developed which guarantees that no inhabitant of the Netherlands has an income which falls below subsistence level.
se ha desarrollado un amplio sistema de seguridad social que garantiza que ningún habitante de los Países Bajos tenga unos ingresos inferiores al nivel de subsistencia.
In 1996, the money income of 9.6 per cent of households with children did not exceed half the subsistence level and 9.6 per cent of households with children had money incomes below the subsistence level all year round.
En 1996, los ingresos dinerarios del 9,6 por ciento de los hogares con niños no excedieron de la mitad del nivel de subsistencia y el 9,6 por ciento de los hogares con niños tuvieron ingresos por debajo del nivel de subsistencia a lo largo de todo el año.
Results: 326, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish