SURROGATES IN SPANISH TRANSLATION

['sʌrəgeits]
['sʌrəgeits]
sustitutos
substitute
replacement
surrogate
deputy
stand-in
foster
proxy
alternative
replacer
understudy
surrogates
substitutas
substitute
replacement
surrogate
routine-adaptative
madres de alquiler
surrogate
surrogate mother
surrogacy
madres gestantes
surrogate mother
expectant mother
sustitutas
substitute
replacement
surrogate
deputy
stand-in
foster
proxy
alternative
replacer
understudy
madre subrogadas
sustituto
substitute
replacement
surrogate
deputy
stand-in
foster
proxy
alternative
replacer
understudy
subrogantes
surrogates

Examples of using Surrogates in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Iran could also attempt to employ terrorist surrogates worldwide.
También podría intentar utilizar sucedáneos terroristas en todo el mundo;
Economic Economic surrogates for war must meet two principal criteria.
Los sustitutos económicos de la guerra deben cumplir con dos criterios principales.
There are some future parents and surrogates who want to have a constant relationship.
Hay algunos futuros padres y gestantes que quieren tener una relación constante.
Surrogates cannot make an advance directive for the patient.
Los sustitutos no pueden establecer unas voluntades anticipadas para el paciente.
The agency also helps surrogates get their medical
La agencia también ayuda a las gestantes para obtener su documentación médica
There is no competition between surrogates and primary mates.
No hay competencia entre los sustitutos y los compañeros principales.
Surrogates have less nutritional value
Los sustitutos tienen menos valor nutricional
Utilizing foreign surrogates is nothing new.
Utilizar suplentes extranjeros no es nada nuevo.
We have surrogates available in all states where surrogacy is legal.
Tenemos gestantes disponibles en todos los estados donde la subrogación es legal.
Time to go play nicey-nice with surrogates, meet them at the ultrasound.
Hora de hacerme la simpática con los sustitutos, les veré en la ecografía.
They have tried surrogates.
Han probado con madres de alquiler.
Surrogates became affordable to the general public.
Los Sustitutos serán disponibles para el público en general.
Our unsubs are killing surrogates who represent those responsible for deep-seated wounds.
Los sudes están matando a sustitutos de los responsables de un daño que tienen interiorizado.
All of the surrogates who made it that far, though, they- they just.
Todas las madres sustitutas que llegaron tan lejos--- Desaparecieron.
In those surrogates I chose a virgin.
De aquellas madres escogí una virgen.
Look: we have a circle surrounded by surrogates.
Mira: tenemos un círculo rodeado de sustitutos.
Many Protestant Christians suffered martyrdom by the Roman Catholic Authorities or their surrogates.
Muchos cristianos protestantes sufrieron el martirio por las autoridades católicas o de sus sustitutos.
And without DARPA, there would have been SIRI surrogates.
Y sin DARPA, también habría sucedáneos de SIRI.
Now, it is also backing a classic proxy war using African surrogates.
Ahora está también apoyando una guerra clásica por poderes utilizando subrogados africanos.
Increasingly digitization projects are providing these types of surrogates.
Con gran frecuencia ahora los proyectos de digitalización ofrecen este tipo de alternativas.
Results: 245, Time: 0.0653

Top dictionary queries

English - Spanish