TAILING IN SPANISH TRANSLATION

['teiliŋ]
['teiliŋ]
seguir
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
siguiendo
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
relaves
tailings
tailing
residuos
residue
waste
debris
residual
remnant
cola
tail
queue
line
glue
coke
seguido
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
siguiera
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
seguidismo

Examples of using Tailing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tailing a real, live person.
Seguir a una persona real.
Saw you tailing me this morning.
Te vi seguirme esta mañana.
I want you to stop tailing me.
Quiero que dejes de seguirme.
Do not even think about tailing us.
Ni pienses en seguirnos.
Percent of it is tailing, yeah.
Por ciento sí, es seguir.
my work was tailing Lobo.
mi trabajo era seguir a Lobo.
Bug boy, do me a favor and quit tailing my girlfriend.
Chico insecto, hazme un favor y deja de seguir a mi novia.
Should make tailing me a little more challenging.
Debería hacer un poco más difícil el seguirme.
Stay home in bed and quit tailing me around.
Quédese en casa y deje de seguirme.
What, you tailing my ex with zero probable cause?
¿Qué, y que tú sigas a mi ex sin ninguna causa probable?
The agent tailing the courier to Lenin square right now.
El agente que sigue al correo a la plaza Lenin en este momento.
We don't want a ghost tailing us all the way to T'lli Beta.
No queremos que nos siga un fantasma hasta T'lli Beta.
now it's you tailing me!
eres tu el que me sigue!
I want a cop tailing her.
Quiero que un poli la siga.
Hoffstetler goes to meet his handlers with Strickland tailing him.
Cuando Hoffstetler se va a encontrar con sus espías, Strickland lo sigue.
The tailing report tells me that Harry Grey was here.
El informe anexo me decía que Harry Grey estuvo aquí.
Hz high refresh rate, no tailing, ghosting phenomenon;
Hz alta frecuencia de actualización, ningún tizón, fenómeno de la imagen secundaria;
This reduces the problem of“tailing”.
Esto reduce el problema de“seguimiento”.
Light source: E14 yellow LED tungsten wire tailing bubble 6W 8.
Fuente de luz: E14 amarillo led burbuja de cola de alambre de tungsteno 6W 6.
Fisher I'm sure that on the trip covered in the tailing report.
Estoy convencido de que en el viaje detallado en el informe anexo.
Results: 237, Time: 0.0682

Top dictionary queries

English - Spanish