Examples of using
Temporary relocation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Front Line Defenders provides financial support through its security grants programme, for temporary relocation of human rights defenders in emergency situations.
Front Line Defenders ofrece apoyo financiero a través de su programa de subvenciones para seguridad, para la reubicación temporal de defensores de los derechos humanos en riesgo.
rations, contingent-owned equipment and temporary relocation costs to home countries; reflects full requirements for relocated troops.
el equipo de propiedad de los contingentes y los gastos temporales de traslado a los países de origen.
In my communications with the parties during the recent crisis, I have maintained that the temporary relocation of UNMEE is without prejudice to the provisions of the Agreement on Cessation of Hostilities,
En mis comunicaciones con las partes durante las crisis recientes he sostenido que la reubicación temporal de la MINUEE se hace sin perjuicio de las disposiciones del Acuerdo de Cesación de Hostilidades,
Pending a final discussion by the Security Council on the envisaged recommendations, the temporary relocation of UNMEE from Eritrea
En tanto el Consejo de Seguridad debate en definitiva las recomendaciones previstas, se mantendrían la reubicación temporal de la MINUEE fuera de Eritrea
On 21 July 2006, the Commissioner informed the Prime Minister of Lebanon of the temporary relocation of all international staff,
El 21 de julio de 2006, el Comisionado informó al Primer Ministro del Líbano del traslado temporal de todo el personal internacional,
Abandoning your first floor will require temporary relocation as well as additional construction to move your mechanical equipment
Abandonar su primer piso requerirá una reubicación temporal, así como una construcción adicional para mover sus equipos mecánicos y electrodomésticos,
One initiative that is envisaged is the temporary relocation of national staff and their dependants living
Una iniciativa prevista es el traslado temporal del personal de contratación nacional
practical help with temporary relocation, or assistance with medical
ayuda práctica con reubicación temporaria y/o atención médica
This temporary relocation is without prejudice to any of the provisions of the Agreement on Cessation of Hostilities of 18 June 2000, including the sanctity
Ese traslado temporal no irá en detrimento de ninguna disposición del Acuerdo de Cesación de Hostilidades de 18 de junio de 2000,
In addition, a number of temporary relocation centres had been opened to accommodate those seeking refugee status,
Se han abierto varios centros de reubicación temporal para acoger a los que solicitan la condición de refugiado y se ha modernizado el sistema utilizado para documentarlos,
which were unavailable due to the temporary relocation of human rights field officers to Kigali from all other parts of the country.
de las que no pudo disponerse debido al traslado provisional de los funcionarios de derechos humanos sobre el terreno a Kigali desde las demás partes del país.
Meetings with authorities of the Democratic Republic of the Congo to devise a plan for the repatriation or temporary relocation in the Democratic Republic of the Congo of Rwandese FDLR combatants.
Reuniones con las autoridades de la República Democrática del Congo para elaborar un plan de repatriación o reubicación temporaria en la República Democrática del Congo de los combatientes rwandeses de las FDLR.
including temporary relocation, was of a voluntary nature,
incluida la reubicación provisional, era de carácter voluntario,
The report highlights that apart from the AfDB's temporary relocation, there is only one other institution with a regional
En el informe se destaca que, aparte del traslado temporal del BAFD, no hay más
offers grants for urgent security measures, temporary relocation, medical and psychosocial counselling,
ofrece apoyo económico para medidas urgentes de seguridad, reubicación temporal, asesoramiento médico
Despite the temporary relocation of United Nations international staff,
Pese al traslado temporal de los funcionarios internacionales de las Naciones Unidas,
The temporary relocation of staff, carried out in December following the Eritrean demand that UNMEE personnel of certain nationalities leave the country, has had an adverse
La reasignación temporal del personal, llevada a cabo en diciembre tras la petición de Eritrea de que el personal de la MINUEE de determinadas nacionalidades abandonase el país,
including through staff counsellors, mandatory temporary relocation, disbursement of cash advances
que comprenden los servicios de asesores de personal, la reubicación provisional obligatoria, anticipos de efectivo
as well as the temporary relocation of the displaced population in Puerto Ospina.
la seguridad alimentaria, así como la reubicación temporal de la población desplazada en Puerto Ospina.
The Committee was also informed that two temporary relocation sites had been considered but were found to be unsuitable by
También se informó a la Comisión de que se habían examinado dos posibles lugares para el traslado temporario de la sede, pero que tanto el Gobierno del Líbano
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文