Examples of using
The expanded programme
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
This programme, which is mainly funded under the expanded programme of assistance(EPA), is expected to receive more attention during the 1994-1995 biennium
Se espera que el programa, financiado principalmente con arreglo al Programa Ampliado de Asistencia, reciba más atención durante el bienio de 1994-1995
Vaccination coverage has improved, thanks to the increased capacities of the Expanded Programme on Immunization and the free distribution since 2003 of vaccines
La cobertura de inmunización ha mejorado gracias al fortalecimiento de la capacidad de acción del Programa ampliado de inmunización y al hecho de que desde 2003 las vacunas
Additionally, in the three governorates in the north, under the expanded programme of immunization, mobile vaccination teams are now being used to reach groups such as nomads,
Además, en las tres gobernaciones del norte, con arreglo al programa ampliado de inmunización, se están utilizando equipos de vacunación móviles para llegar a grupos como los nómadas,
With sustained efforts, the expanded programme on information(EPI) coverage levels can be maintained at over 80 per cent by 1995,
Mediante esfuerzos sostenidos, los niveles de cobertura del programa ampliado de inmunización pueden mantenerse en más de 80% en 1995, lo que permitirá alcanzar las
More specifically, with regard to the six target diseases of the expanded programme on immunization(EPI), the Congo achieved certification of the eradication of poliomyelitis in 2000.
En el caso más específico de las seis enfermedades objeto del Programa Ampliado de Inmunización(PAI), el Congo ha alcanzado el nivel de certificación de erradicación de la poliomielitis desde 2000.
In health, the expanded programme on immunization included supplying vaccines,
En la esfera de la salud, las actividades del programa ampliado de inmunización comprendieron la distribución de vacunas,
Government adding Haemophilus influenzae type B(Hib) vaccine to the Expanded Programme on Immunization schedule.
el Gobierno añadió la vacuna neumocócica pentavalente al calendario del Programa Ampliado de Inmunización.
special projects, and the expanded programme of assistance.
the experts agreed that it would be necessary to develop a set of principles for the continuation of the expanded programme in order to integrate lessons learned through its operation.
los expertos convinieron en que sería necesario elaborar un conjunto de principios para la continuación del programa ampliado a fin de integrar la experiencia adquirida en el curso de su ejecución.
gaps in maternal mortality, ARI and the expanded programme on immunization.
infecciones agudas de las vías respiratorias y en el programa ampliado de inmunización.
the Committee, during the first 90-day period of phase V, continues to attach high priority to the work of processing contracts for supplying humanitarian goods to Iraq under the expanded programme.
durante el primer período de 90 días de la fase V el Comité ha seguido dando mucha prioridad a la tramitación de los contratos de suministro de productos humanitarios al Iraq en virtud del programa ampliado.
in order to combine in one programmethe Expanded Programme of Technical Assistance
a fin de combinar en un programael Programa Ampliado de Asistencia Técnica
relentless efforts of the public health nurses, working in the Expanded Programme on Immunization(EPI) and the fact that the Government is fully committed to the programme..
a los esfuerzos incansables de las enfermeras de salud pública que trabajan en el Programa Ampliado de Inmunización y al hecho de que el Gobierno está plenamente comprometido con éste.
The Palestinian Authority's Ministry of Health continued to provide the Agency with the required vaccines for the expanded programme on immunization and drugs used for the treatment of tuberculosis.
El Ministerio de Salud de la Autoridad Palestina siguió suministrando al Organismo las vacunas necesarias para llevar adelante el programa ampliado de inmunización y los medicamentos utilizados para tratar la tuberculosis.
particularly with regard to acute respiratory infections and the expanded programme on immunization.
particularmente con respecto a las infecciones agudas de las vías respiratorias y el programa ampliado de inmunización.
will replace the Expanded Programme of Assistance, which will be gradually phased out.
y reemplazará al Programa Ampliado de Asistencia, que será eliminado gradualmente.
for consultations with Governments, data collection and participation in meetings would amount to $47,800, which includes an increase of $15,000 for activities related to the expanded programme of work.
participar en reuniones ascenderían a 47.800 dólares, cifra que incluye un incremento de 15.000 dólares para actividades relacionadas con el programa ampliado de trabajo.
Despite the expanded programme of school construction since 1993 under the peace implementation programme and project funding, the rate of
A pesar de haber ampliado el programade construcción de escuelas que venía ejecutándose desde 1993 en el marco del Programa de Aplicación de la Paz
Notwithstanding the expanded programme of school construction under the Peace Implementation Programme(PIP) since 1993, there was no significant improvement
A pesar de la ampliación del programade construcción de escuelas llevado a cabo por el Programa de Aplicación de la Paz desde 1993,
one P-4 for launching the expanded programme in operational activities,
un P-4 para la iniciación del programa ampliado de actividades operacionales,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文