THIS TIME FRAME IN SPANISH TRANSLATION

[ðis taim freim]
[ðis taim freim]
este marco de tiempo
this time frame
this timeframe
este plazo
this period
this deadline
this term
this time
this timeframe
this date
this delay
this timing
this timeline
this limit
este marco temporal
this time frame
este lapso de tiempo
this period of time
this time lag
this time frame
this lapse of time
this timeframe
este calendario
this calendar
this schedule
this timetable
this timing
this timeline
this time frame

Examples of using This time frame in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some students complete two certificates within this time frame.
Algunos estudiantes completan dos certificados dentro de ese plazo.
Within this time frame, they should become a self-sufficient firm,
Dentro de este marco de tiempo, deberían convertirse en una empresa autosuficiente,
This time frame varies according to the circumstances,
Este plazo varía en función de las circunstancias,
Within this time frame, the PEFC endorsement process,
Dentro de este marco de tiempo, el proceso de reconocimiento PEFC,
If the blades do not stop within the this time frame, your machine should be serviced professionally by a Sears or other qualified service dealer.
Si las cuchillas no se detienen dentro de este lapso de tiempo, su unidad deberá ser reparada por su distribuidor de servicio autorizado MTD.
Within this time frame, you could return this product(shipping costs on your own) along with the purchase ticket or invoice.
Dentro de este plazo, podrá devolvernos dicho producto junto con el ticket de compra o factura.
Appointment Guidelines Your doctor's office should give you an appointment for the listed visits in this time frame.
El consultorio de su médico debe darle una cita para las consultas mencionadas en este marco de tiempo.
This time frame will give you enough time to have a photo shoot before the light goes away.
Este lapso de tiempo le permite realizar las fotografías antes de que la luz se pierda.
This time frame would not have allowed the engagement of government partners in UNDAF development processes,
Este calendario no habría permitido la colaboración de los asociados gubernamentales en los procesos de desarrollo del MANUD,
If the closing does not occur within this time frame, new conditions can be imposed.
Si el cierre no se produce dentro de este plazo, nuevas condiciones pueden ser impuestas.
This time frame, however, may be extended
Este lapso de tiempo, sin embargo, puede prolongarse
If Member does not redeem Points within this time frame, Member forfeits all such Points.
Si el Miembro no canjeara sus Puntos dentro de este plazo, perderá dichos Puntos.
This time frame can be reduced
Este lapso de tiempo, sin embargo, puede prolongarse
In case the necesarry ammendements are not filed within this time frame, the application will be abandoned.
En caso de que los ammendements necesarry no se presentan dentro de este plazo, la solicitud será abandonada.
production from integrated facilities at a level of 1000[megawatts]/annum within this time frame.
integradas a un nivel de 1000[megavatios] anuales en este plazo.
If an applicant does not explicitly provide suchthis notice within this time frame, the application will proceed no further.
Si una solicitudun postulante no proporciona explícitamente este aviso dentro de este plazo, la aplicación no seguirá avanzando.
Some delegations stated that this time frame should be aligned with those stipulated for the other procedures under the protocol.
Algunas delegaciones afirmaron que dicho plazo debía armonizarse con los estipulados para los demás procedimientos previstos en el protocolo.
If the blades do not stop within the this time frame, your machine should be serviced professionally by a Sears
Si las cuchillas no se detienen dentro de este lapso, su máquina debe ser reparada por un profesional de Sears
Entries submitted outside this time frame are invalid
Participaciones fuera de este plazo de tiempo no son válidas
We believe the saboteur infiltrated this time frame, because Voyager's shields were down.
Creemos que el saboteador se infiltró en este marco de tiempo porque la Voyager estaba sin escudos.
Results: 83, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish