Examples of using Tightly linked in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
that Liberian peasants and Indigenous people want to be empowered of their own destiny tightly linked to the land received from their ancestors.
los pueblos indígenas liberianos quieren tener el poder sobre su propio destino que en Liberia está estrechamente vinculado a la tierra que recibieron de sus antepasados.
are therefore tightly linked to the success of a Lean implementation.
están en consecuencia vinculados estrechamente al éxito de una implementación lean.
Whereas a gene family(several tightly linked genes performing similar
Mientras que una familia génica(varios genes ligados cercanamente realizando funciones similares
Five: The Government acknowledges that the above-mentioned achievements are tightly linked to the security situation on the ground,
Cinco: El Gobierno reconoce que los logros anteriormente mencionados están estrechamente vinculados a la situación de seguridad sobre el terreno
The History of Galgos en Familia is tightly linked to its founder Vera Thorenaar,
La historia de Galgos en Familia está estrechamente ligada a su fundadora, Vera Thorenaar,
that funding for commodities to control malaria be tightly linked to true capacity-building, including the provision
los fondos destinados a productos para la lucha contra la malaria estén estrechamente vinculados a verdaderas actividades de fomento de la capacidad,
medical screening programme will be tightly linked and that information about the relationship between exposure to conflict-related trauma,
el programa de exámenes médicos estarán estrechamente vinculados y que la información sobre la relación entre la exposición a un trauma asociado con el conflicto,
Because implementation is tightly linked to potential targets and objectives outlined in the"ten-year strategic plan
Como la aplicación está estrechamente vinculada a las metas y objetivos esbozados en el"marco y plan estratégico decenal
Acquisitions at ESCALA are tightly linked to a postgraduate module at the University of Essex in which students are asked to research a potential acquisition that could serve the research needs of various staff
Las adquisiciones de ESCALA están estrechamente ligadas a un programa de posgrado en la Universidad de Essex, donde se pide a los estudiantes que emprendan la investigación de una adquisición potencial que pueda servir a las necesidades de investigación del personal
are also tightly linked to processes and climate change on a global scale.
también están estrechamente relacionados con procesos y con el cambio climático a escala mundial.
the rise in standard of East European countries have both accounted for the expansion of this economic branch which is tightly linked to other economic resources in the region the most significant being agriculture.
el aumento en estándar de los países europeos Del este tienen ambos accounted para la expansión de esta rama económica qué es estrechamente enlazado a otros recursos económicos en la región el ser más significativo agricultura.
with impunity- in order to make prevail over interests of the Iraqi people the occupants' decisions according to the interests of big American companies tightly linked to President Bush team,
impunemente- para hacer prevalecer sobre los intereses de el pueblo iraquí las decisiones de el ocupante de conformidad con los intereses de las grandes empresas estadounidenses estrechamente vinculadas a el equipo de el Presidente Bush,
Our development is tightly linked to customers' support;
Nuestro desarrollo se conecta firmemente al soporte de clientes;
environmental protection have become tightly linked.
la protección del medio ambiente cada vez están más interrelacionados entre sí.
The present of our species is already tightly linked to robotics.
El presente de nuestra especie está ya unido a la robótica.
Our core operations are tightly linked to the creation of value
Los principios de nuestra actividad están vinculados a la creación de valor
Aqd al-Lulu was the first in a tightly linked series of comedy films from the duo.
Aqd al-Lulu fue la primera de una serie estrechamente vinculada de películas de comedia del dúo.
Women's employment is tightly linked to the distribution of work
El empleo de las mujeres está estrechamente vinculado con la distribución de las responsabilidades laborales
Epidermal cells are tightly linked to each other and provide mechanical strength and protection to the plant.
Las células epidérmicas están cercanamente unidas entre sí y otorgan a la planta fuerza mecánica y protección.
Capacity building efforts should be tightly linked to follow-up investments at national
Los esfuerzos de creación de capacidad deberían estar estrechamente vinculados con posteriores inversiones a nivel nacional
Results: 88, Time: 0.0658

Tightly linked in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish