TO DEVALUE IN SPANISH TRANSLATION

[tə ˌdiː'væljuː]
[tə ˌdiː'væljuː]
a devaluar
to devalue
devaluación
devaluation
depreciation
devaluing
debasement
desvalorizar
devalue
to devaluate
restar valor
detract
to devalue

Examples of using To devalue in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Look, I don't mean to devalue the two and a half weeks you have had as a father.
Mira no quiero menospreciar las dos semanas y media que has sido padre,
The Committee is concerned that these prevailing attitudes continue to devalue women and violate their human rights.
Al Comité le preocupa que dichas actitudes imperantes sigan devaluando el papel de la mujer y violando sus derechos humanos.
Its uneven application seems to devalue Latino lives- marking Latino murder victims as"less important"
Su desigual aplicación parece devaluar la vida de los latinos- etiquetando a las víctimas de asesinato latinas como"menos importantes"
Following decisions to devalue and float our national currency,
Tras las decisiones de devaluar y hacer flotar nuestra moneda nacional,
So he had his gang set up a crime wave to devalue the property so he could buy it up, cheap.
Desató una ola de crímenes para devaluar la propiedad. Y así comprarla barata.
If the ruble threatened to devalue outside of that range(or"band"), the Central Bank would intervene by spending foreign reserves to buy rubles.
Si el rublo amenazaba devaluarse fuera de ese rango(o"banda"), el Banco Central intervendría gastando reservas extranjeras para comprar rublos.
During the mid-1980s the United States did desire to devalue significantly, but were able to secure the cooperation of other major economies with the Plaza Accord.
Durante los años centrales de la década de 1980, los Estados Unidos deseaban devaluar su moneda significativamente, y lograron obtener la cooperación de otras economías grandes con el Acuerdo de Plaza.
decided to devalue the New Zealand pound in relation to sterling in the UK.
decidieron devaluar la libra neozelandesa en relación con la libra esterlina en el Reino Unido.
Gender policing serves to devalue or delegitimize expressions that deviate from normative conceptions of gender,
La vigilancia de género sirve para devaluar o deslegitimar las expresiones que se desvían de las concepciones normativas de género,
As Nicholas Miller explains,“the term Vlach became a weapon in the war to devalue Serbian claims to territory and history in Croatia.”.
Como Nicholas Miller explica:"el término valaco se convirtió en un arma para devaluar las reclamaciones serbias de haber desempeñado un papel en el territorio e historia croata.”.
The film Lucio begins with the story of an attempt to devalue the dollar.
La película Lucio comienza con la historia de un intento de devaluación del dólar.
it's a way to devalue her.
es una manera de quitarle su valor.
Even young indigenous teachers who are trained in such traditional institutions quickly learn to devalue their own culture
Incluso los jóvenes indígenas que se forman en escuelas tradicionales para maestros pronto aprenden a menospreciar su propia cultura
One of the key aspects of Iceland's recovery has been its ability to devalue its currency, thereby promoting exports.
Una de las claves de la recuperación islandesa ha sido su capacidad para devaluar la moneda y favorecer así sus exportaciones.
it is normal for this to devalue and lose its aesthetic.
es normal que esta de devalúen y pierdan su estética.
the last few years, they have been able to devalue the dollar and undermine it as the world's reserve currency.
que han sido capaces de devaluar el dólar y socavarla como moneda de reserva del mundo.
Mr. MICHALSKI(United States of America) said that his delegation in no way intended to devalue the work of JIU.
El Sr. MICHALSKI(Estados Unidos de América) dice que su delegación no tiene la más mínima intención de subestimar la labor de la DCI.
makeup is an ageist, sexist ploy To devalue the feminine form in its natural state.
el maquillaje es una antigua estratagema sexista, para devaluar la forma femenina de su estado natural.
unemployment continue to devalue the future of a generation
el desempleo continúan menoscabando el futuro de una generación
he strongly opposed British plans to devalue the pound and withdraw military units east of Suez.
se opuso firmemente a los planes británicos de devaluar la libra y retirar las unidades militares al este de Suez.
Results: 117, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish