TO GO WRONG IN SPANISH TRANSLATION

[tə gəʊ rɒŋ]
[tə gəʊ rɒŋ]
a ir mal
to go wrong
to go bad
to go badly
to go awry
a salir mal
to go wrong
to go bad
equivocarse
be wrong
be mistaken
to make a mistake
err
salgan mal
a andar mal

Examples of using To go wrong in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Things are starting to go wrong.
Las cosas empiezan a salir mal.
But something is going to go wrong.
Pero algo va a salir mal.
I hope this isn't going to go wrong, oliver.
Espero que esto no vaya a salir mal, Oliver.
Least a glove ain't going to go wrong.
Por lo menos un guante no va a salir mal.
That's when everything started to go wrong.
Ahí fue cuando todo empezó a salir mal.
Sometimes… I… get scared… everything is going to go wrong.
A veces… yo… tengo miedo. Todo va a salir mal.
How can he become one in order not to go wrong?
¿Cómo puede la persona llegar a ser uno con el fin de no equivocarse?
When things seem to go wrong, why don't we look at the big picture?
Cuando las cosas parecen ir mal,¿por qué no miramos el panorama general?
When everything seems to go wrong… just P.U.S. H!
Cuando todo parezca ir mal… solo¡EMPUJA!
It's hard to go wrong with carrying a light,
Es difícil equivocarse con llevar un hacha ligero,
Something always seems to go wrong with all-hands multi-point meetings.
Pareciera que siempre algo sale mal con las reuniones con participantes en varios lugares.
But finally, when everything seems to go wrong, it actually ends up worse.
Pero finalmente, cuando todo parece que va a salir mal, termina saliendo fatal.
Then we still have room to go wrong, don't we?
Entonces, todavía tenemos margen para seguir errando,¿no es así?
They encourage humans to go wrong in their behavior.
Ellos impulsan a los humanos al mal en su comportamiento.
You would never want to go wrong on that.
Uno nunca desearía estar equivocado en eso.
Everything seems to go wrong and the situation reaches an endpoint.
Todo parece ir mal y la situación llega a un punto extremo.
Writeln'When everything seems to go wrong… just P.U.S.H.!
Cuando todo parezca ir mal… solo¡EMPUJA!
It had everything to go wrong, because the concepts of healthiness
Tenía todo para salir mal, porque los conceptos de salud
Be very careful not to go wrong that have three intent.
Ten mucho cuidado de no equivocarte por que tienes tres intent.
I don't want anything to go wrong with this shipment.
No quiero que nada salga mal con este envío.
Results: 242, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish