Examples of using
To regulating
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
prevention of violence extends to regulating the activities of non-State actors.
prevenir la violencia se extiende a la regulación de las actividades de los agentes no estatales.
producers of cluster munitions would commit themselves to regulating and outlawing them.
productores de municiones en racimo se comprometan a su regulación y prohibición.
The Working Time Act was amended with a view to regulating night work in a non-discriminatory manner.
La Ley del horario laboral se enmendó con miras a reglamentar el trabajo nocturno de manera no discriminatoria.
dignity could only be ensured through a rights-based approach to regulating international migration.
de los derechos y la dignidad de los migrantes únicamente puede garantizarse siguiendo un criterio para reglamentar la migración internacional fundado en los derechos.
One of the areas in which the Convention has achieved a delicate balance relates to regulating international navigation by coastal States bordering straits.
Uno de los ámbitos en que la Convención ha logrado un delicado equilibrio se refiere a la regulación de la navegación internacional por los Estados ribereños de los estrechos.
Work by the Interim Secretariat on this item should not be confined to regulating access;
La labor de la Secretarيa Provisional al respecto no deberيa limitarse a regular el acceso;
The Law on Operative Activities overlapped to some extent with the Code of Criminal Procedure when it came to regulating wire-tapping.
La Ley de actividades operativas se superpone en cierta medida con el Código de Procedimiento Penal por lo que respecta a la regulación de las escuchas telefónicas.
explosives was promulgated as national legislation with a view to regulating the circulation of arms and ammunition.
norma jurídica nacional del Estado de Qatar, que regula la circulación de las armas y sus municiones.
In addition, the Labour Code was adopted on 11 December 1996 with a view to regulating working conditions
El 11 de diciembre de 1996 también se adoptó un Código del Trabajo que regula las condiciones de empleo
In addition, the Labour Code was adopted on 11 December 1996 with a view to regulating working conditions
El 11 de diciembre de 1996 se aprobó también el Código del Trabajo, que regula las condiciones de empleo
Natural gas is transported from production wells through large underground pipelines called transmission lines to regulating stations, usually near city limits.
El gas natural es transportado desde los pozos de producción a través de grandes gasoductos bajo tierra llamados líneas de transmisión hasta las estaciones reguladoras, por lo general cerca de los límites de la ciudad.
From protecting the joints as a vitamin repository to regulating the body temperature, fat plays a vital role in the body.
Juega un papel esencial en el mismo, desde la protección de las articulaciones como depósito de vitaminas hasta la regulación de la temperatura corporal.
Nevertheless, the Declaration represents a further step towards the adoption of a truly universal approach to regulating human cloning.
Sin embargo, la Declaración representa un paso más hacia la aprobación de un enfoque verdaderamente universal para reglamentar la clonación humana.
Nevertheless, the Act represents an innovative initiative by which States may contribute to regulating corporate behaviour in efforts to eradicate human trafficking in supply chains.
De todos modos, esta Ley representa una iniciativa innovadora mediante la cual los Estados pueden contribuir a regular la conducta de las empresas en sus esfuerzos encaminados a erradicar la trata de personas en las cadenas de suministro.
measures should be taken with regard to regulating prenatal diagnostic techniques with the aim of preventing abuses
deben adoptarse medidas en lo que se refiere a la reglamentación de las técnicas de diagnóstico prenatal, con objeto de prevenir los abusos
Brazil is committed to regulating and removing trespassers from indigenous lands,
El Brasil se compromete a regular las tierras indígenas y expulsar a los intrusos,
Basic approaches to regulating secured transactions)
enfoques básicos de la reglamentación de operaciones garantizadas)
In fact, the legislation is limited to regulating the legal procedures for the various types of adoption without addressing the preliminary process,
En efecto, la aludida legislación se limita a reglamentar el procedimiento destinado a constituir judicialmente los distintos tipos de adopción,
Furthermore, this nutritional element is precisely one of the factors that contributes to regulating our body's cholesterol levels,
Además, este elemento nutricional es, justamente, uno de los causantes que contribuye a regular el colesterol de nuestro organismo,
Another approach to regulating private security
Otro criterio para la reglamentación de las empresas militares
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文