TRY TO PULL IN SPANISH TRANSLATION

[trai tə pʊl]
[trai tə pʊl]
tratar de tirar
try to pull
try to throw
try to shoot
intente tirar
try to throw
try to shoot
trate de tirar
try to pull
try to throw
try to shoot
intente jalar

Examples of using Try to pull in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm gonna try to pull all the breakers.
Voy a intentar tirar de todos los interruptores.
I'm gonna try to pull up.
Voy a tratar de detenerlo.
I just had to try to pull myself together and go.
Tenía que intentar tranquilizarme y volver.
Try to pull my leg, will you?
Tratando de cogerme la pierna,¿no?¿Eh?
Never try to pull the work piece back with the blade turning.
Jamás intente traer de vuelta la pieza de trabajo con la hoja girando.
Try to pull your foot up towards your buttock.
Trate de llevar el pie hacia el glúteo.
Put a pencil into the loop and then try to pull it apart.
Coloca un lápiz en el lazo y luego intenta retirarlo.
Oh, wewe, i hate it when jokesters try to pull a fast one on me, so, why don't you guys go and, uh, get outta line, please?
Oh, wewe, i odio cuando jokesters tratar de tirar rápido en mí, así que,¿por qué no van ustedes y, uh, sal de la línea, por favor?
fishing among icebergs or try to pull a miracle of the fish polynya.
pesca entre los icebergs o tratar de tirar de un milagro de la polinia pescado.
Make sure that the saw blade cannot be extracted even though you try to pull it out.
Asegúrese de que la hoja de la sierra no se salga aun cuando usted trate de tirar de ella hacia fuera.
CAUTION: Try to pull the handle outwards to make sure that the coupling has properly occurred.
CUIDADO: intentar tirar el mango hacia el exterior para asegurarse que el enganche haya ocurrido correctamente.
The oven door can suddenly slam shut if you try to pull the internal pane from the suspended door.
La puerta podría cerrarse bruscamente al intentar extraer los cristales interiores con la puerta enganchada.
Then I will try to pull DNA from this hair
A continuación voy a tratar de sacar el ADN de este pelo
Instead of daily training with dumbbells, just try to pull this magnet away from a steel plate a few times.
En lugar del entrenamiento diario con pesas intente separar varias veces este imán de una placa de acero.
Look, try to pull any of that Patriot Act stuff,
Miren, intenten sacar alguno de esos actos patrióticos
While the upper platen is locked into place, try to pull the four pieces of paper out from between the platens.
Mientras la plancha superior está cerrada, trate de jalar las cuatro piezas de papel de entre las planchas.
And even though there may be events that try to pull us back into duality, we know who we are
Y a pesar de que puede haber eventos que tratan de empujarnos de nuevo hacia la dualidad,
Operators try to pull maximum available power from such power plants,
Los operadores intentan extraer la máxima potencia disponible de tales centrales eléctricas,
in our previous collections, jackets are the garment with which we try to pull a little harder on fashion
las chaquetas son nuestra prenda de ropa con la que nos arriesgamos, con la que probamos de tirar un poco más del hilo de la moda
Doctors were unsuccessfully trying to pull my crushed pelvis back into place.
Los doctores estuvieron en vano tratando de empujar mi pelvis rota hacia su lugar.
Results: 49, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish