intentando hacer las cosas tratando de hacer las cosas tratando de arreglar las cosas intentar hacer las cosas tratar de hacer las cosas intentando poner las cosas tratando de mejorar las cosas
I was just trying to make things manageable for us. Sólo estaba tratando de hacer las cosas más manejables para nosotros. Christopher, he is trying to make things right. Christopher, está intentado hacer las cosas bien. Trying to make things right.Tratamos de arreglar las cosas .I was trying to make things right for us, and I did. Estaba intentado hacer las cosas bien para nosotros, y lo hice. . And now I'm trying to make things right again. Y ahora estoy tratando de corregir las cosas .
Thank them for trying to make things better. Agradécele por intentar mejorar las cosas . Trying to make things right between us.Intentando hacer cosas bien entre nosotros.Stop trying to make things perfect. Dejá de tratar de hacer las cosas perfectas. I thought we were trying to make things work. Yo pensé que estábamos intentando hacer que las cosas funcionen. I'm tired of trying to make things happen! ¡Estoy cansada de intentar hacer que las cosas pasen! Look, I'm trying to make things work for everyone here. Mira, estoy intentando hacer que las cosas funcionen para todos. I was trying to make things right. Estaba intentando enmendar las cosas . Always trying to make things better. Siempre intentando mejorar las cosas . It's about me trying to make things right with Harvey. Se trata de que estoy intentando hacer las cosas bien con Harvey. Mark's trying to make things right with you. Mark está intentando arreglar las cosas . But I'm just trying to make things good for my kid, okay? Pero he estado intentando hacer las cosas bien por mi hija,¿vale? He was trying to make things right, and he was trying to do it without hurting you. Estaba intentando hacer las cosas bien, y estaba intentando hacerlo sin herirla. keep trying to make things better even when it seems impossible. seguir intentando hacer las cosas mejor incluso cuando parece imposible. You know, I guess I just got a little carried away trying to make things right with Kyle. Sabes, creo que sólo¿Tienes un poco llevar tratando de hacer las cosas bien con Kyle. I will spend all my time left in America trying to make things better. pasaré el resto del tiempo que me queda aquí tratando de arreglar las cosas .
Display more examples
Results: 61 ,
Time: 0.066
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文