TWO ACTS IN SPANISH TRANSLATION

[tuː ækts]
[tuː ækts]

Examples of using Two acts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Each zone is divided into two acts, in which the player must guide their character past various enemies
Cada zona está dividida en 2 actos, en los cuales el jugador debe guiar al personaje por varios enemigos
Subtitled"Un Operachi Romantico in Two Acts", the album contains songs written by Waits
Subtitulado Un Operachi Romantico in Two Acts, el álbum contiene canciones compuestas por Waits
These two acts, as well as some of their other contemporaries,
Estos dos artistas, y algunos de sus contemporáneos, difundieron la simbología
There are currently two Acts of the Hague Agreement in operation,
Actualmente existen dos Actas del Arreglo de La Haya en vigor,
Two Acts relating to cooperative housing associations(boligbyggelag) and housing cooperatives(borettslag)(Acts of
En 2004 entraron en vigor dos leyes relativas a asociaciones de cooperativas de vivienda(boligbyggelag)
In turn, He displays the last two acts of tirodhāna and anugraha in order to bring about ignorance
A su vez, Él despliega los últimos dos actos de tirodhāna y anugraha para producir ignorancia
Consolidation of the two Acts was only one option put forward in the Council interim report.
La consolidación de ambas leyes tan sólo es una opción presentada en el informe provisional del Consejo.
Those two acts provided for the creation of bodies to implement the agreements, and the indigenous peoples were to be represented in those bodies.
Ambas leyes contemplan la creación de órganos con representación indígena encargados de su aplicación.
The federal law which contains amendments of the two acts was published in the Federal Law Gazette 1,
La Ley federal que contiene las modificaciones de ambas Leyes se publicó en la Gaceta Jurídica Federal I Nº 7/2011
The purpose of the following two Acts is to ensure cultural participation for all.
La finalidad de las dos Leyes que se señalan a continuación es garantizar la participación cultural de toda la población.
The reform accomplished by these two Acts has resulted in simplification of the asylum procedure.
La reforma realizada por estas dos legislaciones ha permitido simplificar el procedimiento de asilo.
The Danish legislation for private rental housing is formulated in two acts, the Rent Act and the Housing Regulation act,
La legislación danesa correspondiente a las viviendas privadas de alquiler figura en dos leyes la Ley de alquileres y la Ley de reglamentación de la vivienda,
The only restrictions allowed are those provided for in the two Acts, which also specify when an utterance in the media is a punishable offence.
Las únicas limitaciones autorizadas están estipuladas en ambas leyes, que también determinan cuándo es delito punible una declaración en los medios de difusión.
Documentation at the United Nations of the two Acts and of the announcement of their promulgation in the Iraqi official gazette.
La ratificación en las Naciones Unidas de la promulgación de ambas leyes y del número y del anuncio hecho público en el diario oficial iraquí.
The two acts, of course, have different effects on treaty relations
Sin duda, los dos actos tienen efectos distintos en la vida del tratado
Please also indicate whether the State party has adopted the two acts on fixed-term contracts and open-ended contracts in Monaco,
Sírvanse indicar asimismo si el Estado parte ha adoptado las dos leyes relativas a los contratos laborales a plazo fijo
The connection between the competencies of the Financial Intelligence Agency under the two Acts ensures maximum efficiency in relation to suppression of financing of terrorism.
El nexo que existe entre las atribuciones de la Dirección de Inteligencia Financiera según las dos leyes asegura una máxima eficiencia a los efectos de la represión del financiamiento del terrorismo.
These two acts defined the placement conditions
En estas dos leyes se establecieron las condiciones
The two Acts were promulgated in March 2004
Ambas Leyes se promulgaron en marzo de 2004
Until 2000, two acts governed the compositions of the same boards and commission, but the new act tightens the provisions.
Hasta 2000 la composición de esas juntas y comisiones se regía por dos leyes, pero la nueva ley contiene disposiciones más estrictas.
Results: 353, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish