UNDERLYING STRUCTURE IN SPANISH TRANSLATION

[ˌʌndə'laiiŋ 'strʌktʃər]
[ˌʌndə'laiiŋ 'strʌktʃər]
estructura subyacente
underlying structure
estructura fundamental
fundamental structure
basic structure
underlying structure
critical structure

Examples of using Underlying structure in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which implied that the underlying structure had four dimensions in reciprocal space.
lo que implicó que la estructura subyacente tenía cuatro dimensiones en el espacio recíproco.
Underlying structures, veins and bones in particular,
Las estructuras subyacentes, las venas y los huesos en particular,
The underlying structures(tendons, muscle,
Las estructuras subyacentes(tendones, músculos,
Therefore, the values and underlying structures are intuitively absorbed by all.
Así, los valores y estructuras subyacentes son intuitivamente asimilados por todos.
These are the underlying structures upon which communities are dependent.
Estas son las estructuras subyacentes de las que dependen las comunidades.
It moves on the underlying structures.
Se desplaza sobre las estructuras subyacentes.
Theory, Surface Reality and Underlying Structures.
Teoría, Realidad Superficial y Estructuras de Fondo.
Empowerment therefore involves addressing underlying structures that lead to the marginalization of certain individuals or groups.
Por lo tanto, el empoderamiento supone abordar las estructuras subyacentes que dan lugar a la marginación de ciertos individuos o grupos.
digging into the underlying structures and curious parallels he found all around him in nature.
cavar en las estructuras subyacentes y paralelos curiosos que encontró a su alrededor en la naturaleza.
sprains usually affect the underlying structures of your spine, which can cause temporary or permanent damage.
los esguinces generalmente afectan a las estructuras subyacentes de la columna vertebral, y pueden causar daños temporales o permanentes.
In mathematics,"spaces" are examined with different numbers of dimensions and with different underlying structures.
En matemáticas se examinan espacios con diferente número de dimensiones y con diferentes estructuras subyacentes.
does not damage the underlying structures.
no daña las estructuras subyacentes.
displayed 2D video image or Probe's Eye reconstruction reveals underlying structures in 3D for more anatomical insight.
de las reconstrucciones Probe's Eye visualizadas, aparecen estructuras subyacentes en 3D, lo que permite obtener una representación anatómica más avanzada.
used to detect and represent underlying structures in a data set.
utilizado para detectar y representar estructuras subyacentes en un conjunto de dato.
The underlying structures for almost all of the data are environmentally extended supply and use tables
La estructura de base para casi todos los datos se encuentra en cuadros ampliados con datos ambientales de la oferta
improving their status, underlying structures that perpetuate gender inequalities must be transformed.
mejorar su situación, es preciso transformar las estructuras básicas que perpetúan las desigualdades entre ambos sexos.
These would commit national Governments to implementing proactive policies to break down the underlying structures of discrimination and ensure robust monitoring of progress
De esta forma, los gobiernos nacionales quedarían comprometidos a poner en práctica políticas dinámicas para eliminar las estructuras subyacentes de la discriminación y garantizar el seguimiento riguroso de los progresos
They emphasized the need to analyse and factor in the underlying structures in society and the vulnerabilities of women
Subrayaron la necesidad de analizar y tener en cuenta las estructuras subyacentes de la sociedad y las vulnerabilidades de las mujeres
in some cases, it has also revealed underlying structures of power that I fear may be steering much of the charitable work happening around the world.
en algunos casos también han sacado a la luz estructuras subyacentes de poder que temo estén dirigiendo gran parte del trabajo benéfico que se da en todo el mundo.
Without addressing the underlying structures that render women more vulnerable,
Hasta que no se aborden las estructuras subyacentes que hacen que las mujeres sean más vulnerables,
Results: 55, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish