UNDERLYING PROBLEMS IN SPANISH TRANSLATION

[ˌʌndə'laiiŋ 'prɒbləmz]
[ˌʌndə'laiiŋ 'prɒbləmz]
problemas subyacentes
underlying problem
underlying issue
problemas fundamentales
fundamental problem
key challenge
key problem
basic problem
fundamental issue
main problem
key issue
fundamental challenge
major problem
crucial issue
problemas de fondo
underlying problem
problem of substance
substantive problem
root problem
deep problem
core problem
core issue
problemas básicos
basic problem
core problem
basic issue
underlying problem
fundamental problem
core issue
basic challenge
problema subyacente
underlying problem
underlying issue
problemas profundos
deep problem
profound problem
problemas implícitos

Examples of using Underlying problems in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While it is evident that dialogue alone cannot solve all the underlying problems, the Special Rapporteur nonetheless stresses that it can contribute to defusing tensions in postconflict situations
Aunque es evidente que el diálogo, por sí solo, no puede resolver todos los problemas subyacentes, la Relatora Especial destaca que sí puede contribuir sin embargo a mitigar las tensiones en situaciones posteriores a conflictos
We are not convinced, however, that the underlying problems outside this Conference can be resolved through further fixes in the socalled Amorim proposal
Sin embargo, no estamos convencidos de que los problemas fundamentales al margen de esta Conferencia puedan resolverse mediante nuevas referencias a la denominada propuesta Amorim
seeking ways to find a peaceful solution to the underlying problems.
el encuentro de vías de solución pacífica a los problemas subyacentes.
Although the interreligious dialogue alone does not solve underlying problems, it may be a first step in the right direction to look at a common strategy to reduce tensions and promote tolerance.
Aunque el diálogo interreligioso por sí solo no resuelva problemas de fondo, puede ser un primer paso en la búsqueda de una estrategia común que reduzca las tensiones y promueva la tolerancia.
prefers not to do so until all underlying problems have been resolved,
prefiere no hacerlo en espera de que los problemas fundamentales hayan sido resueltos,
inadequate statements of the underlying problems and rationale for the project.
declaraciones inadecuadas de los problemas subyacentes y la justificación del proyecto.
mentally ill adolescents often end up in the juvenile justice system because no one has been able to recognise or address their underlying problems.
los adolescentes perturbados y mentalmente enfermos acababan con frecuencia en el sistema de justicia juvenil porque nadie había podido reconocer o tratar sus problemas fundamentales.
coordinated interventions to address the underlying problems in these regions.
coordinada para afrontar los problemas subyacentes de esas regiones.
action to remedy the underlying problems of socio-economic development is far less often taken.
epidemia del paludismo pero con mucha menos frecuencia a remediar los problemas básicos del desarrollo socioeconómico.
He agreed, in particular, that the tremendous amount of work which the preparatory process for Habitat II had entailed had made it difficult to adequately address the Centre's underlying problems at an earlier stage.
El orador está de acuerdo, en particular, en que el tremendo volumen de trabajo que entrañó el proceso preparatorio para Hábitat II planteó dificultades para abordar los problemas profundos del Centro en un momento anterior.
also because they do not address the underlying problems that prompt their introduction.
también para asegurarse de que resuelvan los problemas fundamentales que provocaron su establecimiento.
the implementation of the recommendations did not address the underlying problems identified in the evaluation.
la aplicación de las recomendaciones no se había ocupado de los problemas subyacentes indicados en esa evaluación.
to ensure that the selected policies addressed the underlying problems.
las políticas seleccionadas enfrentaran los problemas básicos.
had to reiterate those words in regard to the financing of operational activities indicates that the underlying problems have not yet been addressed successfully.
la Asamblea haya tenido que reiterar esas palabras con respecto a la financiación de las actividades operacionales indica que todavía no se han resuelto con éxito los problemas implícitos.
it had to be admitted that, despite some progress, the underlying problems of indigenous peoples remained.
todavía no se han resuelto los problemas fundamentales de los pueblos indígenas.
technology that have dramatically transformed international economics have yet to resolve the underlying problems of poverty, and in fact have driven many developing countries into marginalization.
la tecnología que han transformado espectacularmente la economía internacional todavía no han resuelto los problemas subyacentes a la pobreza, y de hecho han marginado a muchos países en desarrollo.
are silver bullet fantasies that will not solve the underlying problems.
autorizado con fines terapéuticos, son otras fantasías que tampoco solucionarán los problemas subyacentes.
Underlying problems of gender inequality are a crucial part of those inequities,
Los problemas subyacentes de la desigualdad entre los géneros constituyen una parte fundamental de esas desigualdades,
The participants pointed out that the recurrent crises in Mali emanate from underlying problems linked to governance deficit,
Los participantes señalaron que las crisis recurrentes de Malí se originan en los problemas subyacentes vinculados al déficit de gobernanza,
Underlying problems needed to be addressed before elections, to prevent monopoly of power
Es necesario abordar los problemas subyacentes antes de las elecciones, a fin de evitar el monopolio de poder
Results: 216, Time: 0.0911

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish