Examples of using
Union level
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Union in these sectors, a concerted effort at Union level is necessary in order to create additional growth through initiatives accelerating the emergence of new products and services.
es necesario un esfuerzo concertado a nivel de la Unión con miras a generar un crecimiento adicional me diante iniciativas que propicien la aparición de nuevos productos y servicios.
As regards cooperation at European Union level, common points for cooperation with the European Judicial Network(ЕJN) have been set,
Por lo que respecta a la cooperación en elámbito de la Unión Europea ya se han establecido los elementos comunes para colaborar con la Red judicial europea
Union level to impose new obligations on persons who are subject to said regulations and to significantly increase
La normativa en materia de protección de datos y privacidad ha sido modificada a nivel de la Unión Europea para imponer nuevas obligaciones a las personas sujetas a dicha normativa
civil society lobbying At European Union level, movements of people will be regulated when the European Parliament adopt the'asylum package' between now and 2012.
de la sociedad civil Al nível de la Unión europea, los movimientos de personas tienden a ser reglamentados particularmente a través de la adopción del« paquete asilo» por el Parlamento europeo.
within the government of Spain and European Union level.
a nivel del Gobierno de España y a nivel de la Unión Europea.
At European Union level, OMCT has, in particular,
A nivel de la Unión Europea la OMCT trabajó activamente,
There is currently not a single woman minister at the Union level, and the two women appointed as commissioners do not sit on the Council of Ministers. They are the Commissioner-General for Planning
En la actualidad, no hay mujer que haya sido designada Ministra a nivel de la Unión, dos mujeres fueron nombradas comisionadas, pero no forman parte del Consejo de Ministros:
At Union level, the Union Nazim is head of the Union Administration,
A nivel sindical, el nazim sindical es el jefe de la Administración Sindical
At European Union level, since the publication of the Green Paper for Urban Mobility in 2007 and the resultant Action Plan from 2009,
A nivel de la Unión Europea, desde la publicación del Libro Verde para la movilidad urbana en 2007 y el Plan de Acción resultante a partir de 2009,
related developments at European Union level.
otras disposiciones conexas a nivel de la Unión Europea.
In particular, it identifies specific areas in which action at the Union level could provide added value:
En particular, en esa comunicación se señalan los siguientes ámbitos concretos en que la actuación a nivel de la Unión puede aportar un valor añadido:
will be exercised at the State Union level by a ministry other than the Ministry of Defence possibly the Ministry of International Relations.
la expedición de licencias para su uso incumbirá, a nivel de la Uniónde los Estados, a un ministerio distinto del Ministerio de Defensa(posiblemente el Ministerio de Relaciones Exteriores).¿Se.
At Union level, comple mentarity should be ensured by establishing structured cooperation between the LIFE Programme
A nivel de la Unión, la complementariedad debe garantizar se mediante el establecimiento de una cooperación estructurada entre el Programa LIFE y los programas de
was trying to improve the legislation at both national and European Union levels so that migrants could be fully integrated
está tratando de mejorar la legislación nacional y a nivel de la Unión Europea para que los migrantes puedan integrarse plenamente
Implementation at the European Union level.
Aplicación a nivel de la Unión Europea.
Action at the European Union level.
Medidas adoptadas a nivel de la Unión Europea.
Measures taken at the European Union level.
Medidas adoptadas a nivel de la Unión Europea.
Measures to reinforce CIIP at national and Union level.
Medidas para reforzar la protección de infraestructuras críticas a nivel nacional y de la Unión.
Not all potential uses have been evaluated at Union level.
No se han evaluado a nivel de la Unión todos los usos potenciales.
Moreover, on the European Union level, the following measures have been undertaken.
Además, a nivel de la Unión Europea se han tomado las siguientes medidas.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文