UNION LEVEL in Czech translation

['juːniən 'levl]
['juːniən 'levl]
úrovni unie
union level
EU level
unijní úrovni
union level
EU level
úrovni EU
EU level
european level
union level
an EU scale
eu-wide

Examples of using Union level in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
compulsory organisation of participatory'democracy' at Union level.
úrovni EU, jinými slovy formální,">povinné organizování participativní"demokracie" na úrovni Unie.
Current regulation both at national and European Union level is exceptionally complicated
Současná vnitrostátní právní úprava, stejně jako právní úprava na úrovni Evropské unie, je neobyčejně komplikovaná
It is imperative that a credible, science-based specialist supervisory agency at Union level, independent of big business, is set up,
Je velmi důležité, aby se na úrovni Evropské unie vytvořila důvěryhodná vědecká odborná dozorčí agentura,
the'passerelle clause' enables the Member States to agree to make a decision allowing a certain activity at Union level.
ustanovení o přesunu umožňuje členským státům dohodnout se na přijetí rozhodnutí, které umožňuje vykonávat určitou činnost na úrovni Evropské unie.
safety for patients at Union level, ensuring the protection of donors,
bezpečnosti pro pacienty na úrovni Evropské unie, poskytnutí ochrany pro dárce
it is not appropriate for agricultural policy to be decided at Union level, particularly after enlargement of the EU to 27 countries.
životního prostředí není vhodné, aby se o zemědělské politice rozhodovalo na úrovni Evropské unie, zvláště po rozšíření EU na 27 zemí.
they cannot get there without aid, whether at Union level or at Member State level..
nemohou dosáhnout bez pomoci, ať už na úrovni Unie, nebo na úrovni členských států.
paid for at Union level, that ensures the stability of fuel prices
financovaného na úrovni EU, který zajistí stabilitu cen pohonných hmot
taking into account that if we do not do it at Union level it will be impossible to do it solely at the level of the Member States.
je třeba zohlednit, že pokud tak neučiníme na úrovni Unie, nebude možné to vykonat samostatně na úrovni členských států.
regional and local level, I believe that the overall objective should be to strengthen the EU tourism sector through action coordinated at Union level to complement the efforts of individual Member States.
celkovým cílem by mělo být posílení odvětví cestovního ruchu v EU prostřednictvím koordinovaných kroků na úrovni Unie, které by měly doplnit úsilí jednotlivých členských států.
as Europeans are increasingly finding that the trade strategy introduced at Union level has a direct impact on growth and employment.
jak si Evropané stále více uvědomují, že obchodní strategie představená na úrovni Unie má přímý dopad na růst a zaměstnanost.
the Member States and the leaders of political groupings at both national and Union level.
lídry politických uskupení jak na vnitrostátní úrovni, tak na úrovni Unie.
Appropriate instruments exist at European Union level.
Vhodné nástroje na úrovni Evropské unie existují.
The asylum system is effective at European Union level.
Azylový systém je na úrovni Evropské unie účinný.
Effective legislation at European Union level changed employers' attitudes.
Účinné právní předpisy na úrovni Evropské unie však postoj zaměstnavatelů změnily.
Therefore, a legal solution at Union level is essential.
Proto je nutné mít právní řešení na úrovni Unie.
It is to do with self-interest at European Union level.
Jedná se tady o osobní zájmy na úrovni Evropské unie.
Therefore, adequate legal regulation is required at European Union level.
Proto je zapotřebí přijmout odpovídající právní nařízení na úrovni Evropské unie.
Its capacity to span borders demands regulation at European Union level.
Jedná se o problém překračující hranice, což si žádá regulaci na úrovni Evropské unie.
Decision-making at European Union level involves various European institutions, in particular.
Do rozhodovacího procestu na úrovni Evropské unie vstupuje několik evropských institucí, a to zejména.
Results: 1233, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech