VARIOUS CLASSES IN SPANISH TRANSLATION

['veəriəs 'klɑːsiz]
['veəriəs 'klɑːsiz]
diversas clases
diversas categorías
diversos tipos
different type
various types
various kinds
various forms
different kinds
diverse types

Examples of using Various classes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These boats were part of the Navy's China Station and vessels of various classes were deployed
Estos cañoneros eran parte de la Base China y navíos de diversas clases eran desplegados
Administrators or users can choose a scheduler for various classes of users and applications.
Los administradores o usuarios pueden elegir un programador para diversas clases de usuarios y aplicaciones.
or transfer- for various classes of employees.
retención o transferencia, para diversas clases de empleados.
The Socio-Educational Teaching Institute is based in Dreiborn; the various classes offered at the State socio-educational centres are under its authority.
El Instituto de Enseñanza Socioeducativa tiene su sede en Dreiborn y agrupa las diversas clases de enseñanza de los centros socioeducativos del Estado.
Some 1,000 public water supply schemes deliver in excess of 1,000 million litres of water per day to various classes of users.
Aproximadamente 1.000 servicios públicos de abastecimiento de agua proporcionan más de 1.000 millones de litros de agua por día a diversas clases de usuarios.
Senator Knute Nelson of Minnesota responded:"Then they have really rendered a service to the various classes of progressives and reformers that we have here in this country.
El Senador Knute Nelson de Minnesota respondió:"Entonces realmente han prestado un servicio a las diversas clases de progresistas y reformadores que tenemos aquí en este país.
This reaction is widely used for the synthesis of organic derivatives of non-transition metals with their further transformation into various classes of organometallic compounds.
Esta reacción es ampliamente utilizada para la síntesis de derivados orgánicos de los no-metales de transición con su posterior transformación en diversas clases de compuestos organometálicos.
where you will need to rely on the various classes in your squad even more, but also gain more
donde dependerás incluso más de las diferentes clases en tu escuadrón, pero también obtendrás más ventajas
You can develop various classes of APIs such as application,
Puede desarrollar distintas clases de API, como las API de aplicaciones,
It features various classes and races and enables players to become Super Saiyans.
Cuenta con varias clases y razas y permite a los jugadores convertirse en Super Saiyans.
It has a separate room where you can enjoy various classes like spinning and pilates,
Dispone de una sala a parte donde se pueden disfrutar de distintas clases como spinning y pilates,
If so, indicate the various classes of shares and, for each class of shares,
En su caso, indique las distintas clases de acciones y, para cada clase de acciones,
Every year over 2,000 boats enter into the regatta in the various classes creating plenty of excitement in the sailing world.
Cada año, más de 2.000 barcos participan en la regata, en distintas clases, trayendo toda su ilusión y expectación al mundo de la navegación.
The electricity-generating capacity for the various classes of generating plants is measured and expressed in a multiple of kilowatts.
La capacidad de generación eléctrica para las diferentes clases de centrales se mide y expresa en un múltiplo de kilovatios.
He collected six titles in various classes before he started a karting campaign in Europe in 2008.
Logró seis títulos en varias clases antes de comenzar la campaña en Europa en 2008.
In addition, order theory does not restrict itself to the various classes of ordering relations,
Además, la teoría del orden no se restringe a las varias clases de relaciones de orden,
beans package are various classes for developing and manipulating beans,
beans hay varias clases para desarrollar y manipular beans,
Guinness Book of World Records has awarded world records to various classes such as luxury liners,
El Libro Guinness de los récords ha reconocido varios récords mundiales a diferentes clases de barcos, buques transatlánticos,
In one of the airport terminals open offices of the largest companies that provide services for rental cars of various classes.
En una de las terminales del aeropuerto oficinas abiertas de las mayores empresas que prestan servicios de alquiler de coches de diferentes clases.
All of them offer a wide range of vehicles of various classes, models, equipment and cost.
Todos ellos ofrecen una amplia gama de vehículos de las clases diferentes, modelos, equipos y el costo.
Results: 125, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish