VARIOUS SETS IN SPANISH TRANSLATION

['veəriəs sets]
['veəriəs sets]
diversos conjuntos
diverse set
diversos grupos
diverse group
diverse pool
distintas series
varios sets

Examples of using Various sets in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Urged international agencies to work towards harmonizing and rationalizing the various sets of indicators being used at the international level,
Instó a los organismos internacionales a que se empeñaran en armonizar y racionalizar los diversos conjuntos de indicadores que se estaban utilizando en el plano internacional,
as it requires an in-depth knowledge of the various sets of Staff Rules and knowledge of the differences between them.
puesto que exige grandes conocimientos de las distintas series de reglas del Reglamento del Personal y las diferencias entre ellas.
with a decoration which is surprising for its originality and colourfulness; various sets of lights transform the hall giving a different atmosphere in every moment, during the wedding reception,
con una decoración que sorprende por su originalidad y colorido; los distintos juegos de luces transforman la sala dando a cada instante una ambientación diferente,
The Exhibition consists of hundreds of objects used in the films, as well as various sets inspired by them, which will enable visitors to step inside the magical universe of Hogwarts.
La muestra se compone de cientos de objetos utilizados en las películas así como de varios escenarios inspirados en ellas, que permitirán a los visitantes adentrarse en el mágico universo de Hogwarts.
There are no inherent incompatibilities between the various sets of criteria that have been applied nationally
No hay incompatibilidades inherentes entre los distintos conjuntos de criterios que se han estado aplicando en el plano nacional
a negotiated agreement will include a variety of contingent commitments that specify what the group's preference is under various sets of future circumstances.
un acuerdo negociado incluya una serie de compromisos contingentes que especifican cuál es la preferencia del grupo bajo varios conjuntos de circunstancias futuras.
She added that in December 1992 a rulings programme had been formalized that provided advance decisions on the eligibility of specific products under various sets of rules of origin, including the GSP.
Añadió que en diciembre de 1992 se había completado un programa de decisiones en el que figuraban algunas sobre las condiciones requeridas para la concesión del trato preferencial a determinados productos con arreglo a diversos conjuntos de normas de origen, con inclusión del SGP.
which explains the differences between the various sets of statistics.
factores que explican las diferencias entre los distintos conjuntos de datos estadísticos.
The various sets of requirements under the amended tuna measure may have varying degrees of significance for the question of whether Mexican tuna products are detrimentally affected,
Los diversos conjuntos de prescripciones previstos en la medida sobre el atún modificada pueden tener diversos grados de importancia para la cuestión de si existe un efecto perjudicial para los productos de atún mexicanos,
using various sets of assumptions as to future economic
utilizando diversos conjuntos de hipótesis acerca de la evolución económica
These efforts have resulted in the adoption of various sets of recommendatory guidelines which seek to ensure the environmentally sound management of shipbreaking activities and the reduction of accidents,
Estas iniciativas han tenido como resultado la aprobación de varios conjuntos de directrices con carácter de recomendación cuyo propósito es asegurar la gestión ambientalmente racional de las actividades de desguace de buques
In line with the call by CRIC 7 to harmonize the various sets of indicators used by The Strategy aimed at achieving a coherent indicator system within the United Nations Convention to Combat Desertification(UNCCD),
Atendiendo a la solicitud del CRIC 7 de que se armonizaran los distintos conjuntos de indicadores empleados por la Estrategia para crear un sistema coherente de indicadores de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación(CLD),
using various sets of assumptions as to future economic and demographic developments.
sobre la base de diversas series de hipótesis referentes a la evolución económica y demográfica.
using various sets of assumptions as to future economic and demographic developments.
utilizando varios conjuntos de hipótesis sobre la evolución económica y demográfica.
of adopting model clauses, in the knowledge that various sets of clauses would have to be drawn up to correspond to different types of treaties.
su delegación es partidaria de la adopción de cláusulas modelo, en la inteligencia de que se deben elaborar varios conjuntos de cláusulas en función de las diversas clases de tratados.
the team of experts proposed that the various sets of minimum operating security standards currently in use,
Vigilancia unificara las diversas series de normas mínimas de seguridad operacional que se utilizan actualmente,
The multi-control button features various setting options among which is Macro.
El botón multi-control incorpora diversos ajustes, entre los cuales Macro.
What is the cost of various sets?
¿Cuál es el valor de los distintos modelos?
The new code has various sets of rules from the different legal areas.
El nuevo código cuenta con varios bloques de normas de diferentes áreas jurídicas.
This makes their various sets of indicators difficult to coordinate, let alone design coherently.
Esto hace que sea difícil coordinar los distintos grupos de indicadores, y ni qué decir de lograr un diseño coherente.
Results: 5922, Time: 0.067

Various sets in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish