VERY OPTIMISTIC IN SPANISH TRANSLATION

['veri ˌɒpti'mistik]
['veri ˌɒpti'mistik]
muy optimista
very optimistic
too optimistic
very upbeat
really optimistic
quite optimistic
pretty optimistic
strongly optimistic
so optimistic
very hopeful
extremely optimistic
bastante optimistas
rather optimistic
quite optimistic
pretty optimistic
fairly optimistic
quite sanguine
very optimistic
muy optimistas
very optimistic
too optimistic
very upbeat
really optimistic
quite optimistic
pretty optimistic
strongly optimistic
so optimistic
very hopeful
extremely optimistic

Examples of using Very optimistic in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dr. Monés was very optimistic about both the future of these diseases
El Dr. se ha mostrado muy optimista respecto al futuro de estas enfermedades
I am very optimistic about the future of the Facility and the support that
Soy muy optimista en cuanto al futuro del Mecanismo
our experience in the market makes us very optimistic for the future in this region," he added.
nuestra experiencia en el mercado nos hacen ser optimistas de cara al futuro en esta región", concluyó.
she is very optimistic that society will change so much that racism will be abolished,
no es muy optimista en que la sociedad cambie tanto como para que desaparezca el racismo, ella quiere aportar su trabajo
She was very optimistic that OHCHR would have a continued presence in Nepal beyond the expiry of its mandate there in the spring of 2007,
Es muy optimista respecto de que el ACNUDH siga presente en Nepal tras la expiración de su mandato en la primavera de 2007, por ejemplo,
Forecasts for the future yearend closing are very optimistic, since it is expected that the positive take-up rate to continue given the progress of the sector.
Las previsiones de cara al cierre del ejercicio son muy optimistas puesto que se espera que el ritmo de contrataciones siga siendo igual de positivo que hasta ahora dada la buena marcha del sector.
Julie: I will always remember the Kiwis as very optimistic people, open to others, while the French are very pessimistic in general
Julie: Siempre recordaré a los kiwis como personas muy optimistas, abiertas a los demás, mientras que los franceses son muy pesimistas en general y bastante negativos en
For this reason one must be very optimistic, because each phase that is faced with always seems more challenging than the last,
Por lo que se ha de ser muy optimista, ya que cada fase a la que te enfrentas siempre parece de mayor complicación que las previas,
preliminary estimations show very optimistic results regarding crop volume
con estimaciones preliminares que permiten ser muy optimistas con los volúmenes de cosecha y con los niveles
the progress the team have made with the FIXI Crescent Suzuki makes me feel very optimistic about the future.
el progreso que el equipo ha hecho con la Suzuki FIXI Crescent me hace sentir muy optimista sobre el futuro.
Nxters, this means that we have very optimistic Twitter followers who are also optimistic about the presence
Nexteros, esto significa que tenemos seguidores en Twitter muy optimistas que también son optimistas acerca de la presencia de Nxter,
to which he responds with a very optimistic vision since for him"it is being incredible.
a lo que nos responde con una visión muy optimista ya que para él"está siendo una pasada.
Many indicators for the progress of this work are very optimistic, such as the rate of expecting mothers having health check-up for least three times has gradually increased,
Muchos indicadores del progreso en ese sentido son muy optimistas, como la tasa de mujeres embarazadas sometidas a controles médicos al menos tres veces ha aumentado gradualmente,
this NNT is likely very optimistic, as we judged the included RCTs to have a high risk of bias.
este NNT es probablemente muy optimista ya que, a nuestro juicio, los ECA incluidos tienen un alto riesgo de sesgo.
The authors are very optimistic- likely too much so- with their claim that privatization of the Earth's waters will necessarily bring about,
Los autores son muy optimistas(probablemente demasiado) con su afirmación de que la privatización de las aguas de la Tierra produciría necesariamente, en la práctica, una nueva Edad de oro en
we believe we can be very impatient with the way the world is and very optimistic that we will change it.
podemos estar muy impacientes por la manera en que está hecho el mundo y muy optimistas en el sentido de que sí lo cambiaremos.
regardless of the outcome of the elections,"We are very optimistic about the possibilities of the local market.
independientemente del resultado de las elecciones,"somos muy optimistas sobre las posibilidades del mercado local.
We feel very optimistic in this regard, given the near-consensus among representatives concerning the need to devote a large part of the task of reforming the Security Council to improving its working methods.
Nos sentimos por ello muy optimistas al comprobar que ha sido prácticamente unánime la referencia de los representantes a la necesidad de dedicar una importante de la tarea de renovación del Consejo a la mejora de sus métodos de trabajo.
she was not very optimistic when she saw that the Government's short-
no cabe ser muy optimista, viendo que en los objetivos del Gobierno a corto
the President of AmCham Chile added that"we at the Chamber are very optimistic about our ability to continue to incentivize the growth of investment between the two countries
el presidente de AmCham agregó que"en la Cámara somos muy optimistas en cuanto a poder seguir incentivando el crecimiento de las inversiones entre los dos países
Results: 251, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish