VETTED IN SPANISH TRANSLATION

['vetid]
['vetid]
examinados
examine
review
consider
discuss
consideration
look
browse
explore
examination
addressing
investigados
investigate
research
investigation
look
inquire
dig
vetados
veto
banning
revisados
review
check
revise
look
revision
go
revisit
inspect
vetted
investigado
investigate
research
investigation
look
inquire
dig
examinado
examine
review
consider
discuss
consideration
look
browse
explore
examination
addressing
examinadas
examine
review
consider
discuss
consideration
look
browse
explore
examination
addressing
examinada
examine
review
consider
discuss
consideration
look
browse
explore
examination
addressing
investigada
investigate
research
investigation
look
inquire
dig
investigó
investigate
research
investigation
look
inquire
dig
vetado
veto
banning
revisado
review
check
revise
look
revision
go
revisit
inspect
vetadas
veto
banning
revisada
review
check
revise
look
revision
go
revisit
inspect
vetada
veto
banning
revisadas
review
check
revise
look
revision
go
revisit
inspect

Examples of using Vetted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ProQuest connects people with vetted, reliable information.
ProQuest conecta a las personas con información examinada y fiable.
And who have been vetted through rush.
Y que ha sido examinado por la prisa.
Don't you think I had her vetted from the start?
¿Crees que no la había investigado desde el principio?
I want them both vetted.
Los quiero a ambos vetados.
Whether Restore Life vetted the buyer is unclear.
Si Restore Life investigó al comprador, no está claro.
Sarah Caulfield should have been formally vetted through me.
Sarah Caulfield debería haber sido investigada oficialmente a través mío.
Apparently my wife is being vetted for chief of police.
Al parecer, mi mujer está siendo examinada para ser jefa de policía.
You should also know that all the maids have been personally vetted by me.
También debe saber que todas… las criadas fueron examinadas personalmente por mí.
I have been vetted, and… found to be unsuitable for the future campaign.
He sido vetado, y… considerado inadecuado para la futura campaña.
Look, all our staff are thoroughly vetted.
Miren, nuestro personal es examinado minuciosamente.
I was the one who vetted the wondrous Jake.
Yo fui quién investigó al maravilloso Jake.
I'm concerned the company wasn't properly vetted.
Estoy preocupado porque la compañía no haya sido investigada adecuadamente.
Host families are carefully vetted by Eurocentres.
Las familias de acogida son cuidadosamente examinadas por Eurocentres.
He is fully Xrayed and Vetted, also tested Piroplasmosis negative.
Está totalmente radiografiado y revisado, también dio Piroplasmosis negativo.
I'm being vetted by six committee members this afternoon.
Estoy siendo vetado por seis miembros del comité esta tarde.
Security vetting: security staff are strictly vetted.
Control de seguridad: el personal de seguridad es estrictamente examinado.
Walker vetted her for Solicitor General, then again when he made her special prosecutor.
Walker la investigó para su cargo y para cuando la eligió procuradora general.
you haven't been vetted.
Tú no has sido investigada.
Everyone is vetted, from guests down to cater-waiters.
Todo el mundo es revisado, desde los invitados hasta lo camareros.
Fully vetted.
Totalmente vetado.
Results: 368, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Spanish