WAS BASICALLY IN SPANISH TRANSLATION

[wɒz 'beisikli]
[wɒz 'beisikli]
era básicamente
be basically
to be essentially
estaba básicamente
fue basicamente
era prácticamente
be virtually
be practically
be almost
be nearly
be essentially
es esencialmente
be essentially
is basically
estaba prácticamente
be practically
be almost
quedó básicamente
fue básicamente
be basically
to be essentially
es básicamente
be basically
to be essentially
era basicamente

Examples of using Was basically in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The idea was basically to crowdsource medical research.
La idea era, básicamente, obtener una fuente de información colectiva para la investigación médica.
His father was basically a father to me after mine… ran off.”.
Su padre básicamente fue como un padre para mí cuando el mío… nos abandonó.”.
The project was basically finished by 1993,
El proyecto estuvo básicamente acabado para 1993,
I was basically homeless and struggling every day.
Yo básicamente estaba sin hogar y batallando todos los días.
The work I had was basically, cutting the ingredients.
El trabajo que se tiene es, basicamente, cortar los ingredientes.
Prototype, which was basically a re-engined MC.
Que resultaba ser básicamente una célula del MC.
So you can see this person was basically thrown out by the police department.
Pueden ver que esta persona básicamente fue desalojada por el departamento de policía.
He was basically a kind and obedient man.
Él era, básicamente, un hombre amable y obediente.
Before then, writing was basically lots of simplified little pictures of things.
Antes de esto, la escritura era, básicamente, pequeños dibujos simplificados de las cosas.
Bit like the Cold War, which was basically just a dispute over frozen peas.
Como la Guerra Fría, que básicamente fue una disputa por guisantes congelados.
I used to write a comic book that was basically word balloons on a toy catalog.
Yo escribía cómics que eran básicamente letras en un catálogo de juguetes.
I-I was basically a jock.
Básicamente era un deportista.
And she was basically Cinderella.
Y ella básicamente era Cenicienta.
The Nazi Ahnenerbe Society was basically the SS paranormal division.
La Sociedad Nazi Ahnenerbe básicamente era la división paranormal de la SS.
And business class, which was basically just coach.
Y la primera clase, que básicamente era de tercera.
I think Dr. McGee was basically right.
Creo que el Dr. McGee básicamente estaba correcto.
And their road-tested, honed approach to songwriting was basically thrown out the window.
Y su aproximación a la composición básicamente fue aventada por la ventana.
You were messing around in what was basically my first apartment.
Estaban revolcándose en lo que básicamente fue mi primer departamento.
My father was basically a drone, like I have said.
My padre fue-fue basicamente un zangano como le he dicho.
Their answer was basically,“We like basketball.”.
Contestaron básicamente:«Nos gusta el baloncesto».
Results: 320, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish