WE STARTED TALKING IN SPANISH TRANSLATION

[wiː 'stɑːtid 'tɔːkiŋ]
[wiː 'stɑːtid 'tɔːkiŋ]
empezamos a hablar
start talking
start speaking
begin to talk
begin speaking
begin discussing
start chatting
comenzamos a hablar
start talking
starting to speak
begin to talk
begin speaking
empezamos a charlar
empezamos a conversar
start talking
start a conversation
comenzamos a conversar

Examples of using We started talking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We started talking about the history of ASP.
Comenzamos hablando sobre la historia de ASP.
It's like I said when we started talking, it gets repeated.
Es como te decía cuando iniciamos la plática, se va reeditando.
We started talking more with the directors.
Hemos empezado a hablar mucho más con los directores.
And in module 2 we started talking about robots and some of.
En el módulo dos empezamos hablando sobre robots y sobre algunos.
That's how we started talking about colds and medicines.
Así es cómo nosotros empezamos a hablar sobre resfríos y medicinas.
We started talking about Kenny.
Empezamos hablando sobre Kenny.
After a week, we started talking after the rehearsals.
Tras una semana habríamos empezado a hablar tras los ensayos.
We started talking about TV ministry,
Empezamos hablando sobre el evangelio en tv,
Anyway, Walter came out. We started talking.
En todo caso, Walter salió y comenzamos a charlar.
I think it's time we started talking.
Creo que es hora de que empecemos a hablar.
Listen, my dear, isn't it about time we started talking a little sense?
Escucha, querida,¿no es hora de que empecemos a decir cosas con sentido?
You thought Sam was a different kind of guy when we started talking, so… maybe there's something you didn't tell me.
Usted pensó que Sam era un tipo diferente de hombre cuando empezamos a hablar, así que… tal vez hay algo que no me lo dijiste.
As we went to the dressing room, we started talking about what was going wrong.
Cuando caminábamos hacia el vestuario comenzamos a hablar acerca de lo que estaba saliendo mal.
When I told him I was from Mexico we started talking and laughing during the journey to the hospital.
Cuando le dije que era de México empezamos a hablar y reír durante el viaje al hospital.
We started talking… and he gives me some line about some old lady he lives with… and he asks if he can go back to my place.
Empezamos a charlar… y me cuenta que vive con una mujer mayor y si puede ir a mi casa.
We started talking about wines and the winery
Comenzamos a hablar sobre los vinos y la bodega,
But the second we started talking, all the conversations we had had, all the familiarity came back and the humor was there immediately.
Pero en cuanto empezamos a hablar, toda la confianza, la familiaridad que había nacido entre nosotros, volvió.
Cause we started talking A few months ago,
Porque comenzamos a hablar hace unos meses,
From there, we started talking, found our respective projects interesting
Resultó no ser un mensaje automático, y de ahí empezamos a charlar, encontramos nuestros respectivos proyectos interesantes
Well, we started talking on the ride home last night and we really hit it off.
Bueno, anoche empezamos a conversar durante la vuelta a casa, y realmente congeniamos.
Results: 158, Time: 0.0642

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish