WHICH CONSTITUTED IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ 'kɒnstitjuːtid]
[witʃ 'kɒnstitjuːtid]
que representaba
that representing
that depicting
que supuso
que representa
that representing
that depicting
que representan
that representing
that depicting
que suponía
que supone
que representaban
that representing
that depicting

Examples of using Which constituted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
was normally a fine, payment of which constituted part of the duty of the operator of the vehicle to obey the law.
el pago de la cual constituía parte del deber del conductor del vehículo de obedecer la ley.
Its implementation, which constituted a major challenge for Nicaragua,
Para su aplicación, que es una tarea importante para Nicaragua,
Those States had agreed to 13 practical steps for nuclear disarmament, which constituted a solemn reaffirmation of their obligations under article VI of the Treaty.
Esos Estados convinieron en adoptar las 13 medidas prácticas para el desarme nuclear, lo cual constituye una solemne reafirmación de sus obligaciones en virtud del artículo VI del Tratado.
multinational companies had been implicated in the plot, which constituted a new form of colonialism.
países no africanos y empresas multinacionales, lo cual constituye una nueva forma de colonialismo.
lift the blockade of Palestinian towns and villages, which constituted a collective punishment.
levantar el cerco impuesto a las ciudades y poblados palestinos, lo que constituye un castigo colectivo.
especially drug cartels, which constituted serious impediments to socio-political and economic development.
especialmente los carteles de drogas, lo que constituía un grave impedimento para el desarrollo sociopolítico y económico.
He said that the text was propaganda to create pressure on the country's socialist system, which constituted interference in its internal affairs.
Afirmó que el texto era un instrumento de propaganda para ejercer presión en el sistema social del país, lo cual constituía una injerencia en sus asuntos internos.
violations which constituted criminal offences.
es decir, de infracciones que son constitutivas de delitos penales.
Without proper financing, the association was not able to engage in charitable activities which constituted the main purpose of its existence.
Sin la financiación apropiada, la asociación no pudo involucrarse en las actividades de caridad que constituyen el principal propósito de su existencia 7.
varied group of Habitat Agenda partners were represented at the Forum, which constituted an improvement in the quality
variado grupo de entidades asociadas del Programa de Hábitat, lo cual constituyó una mejora en la calidad
Some roads were reserved for the Israelis and others for the Palestinians, which constituted discrimination.
Ciertas carreteras están reservadas a los israelíes y otras a los palestinos, lo cual constituye una discriminación.
AI stated that impunity continued to prevail in Somalia for serious human rights abuses, some of which constituted war crimes.
AI señaló que seguía prevaleciendo la impunidad en Somalia por violaciones graves de los derechos humanos, algunas de las cuales constituían crímenes de guerra.
The Council had succeeded in asserting its role despite the opposition of certain States, which constituted a triumph for the South countries in particular.
El Consejo logró afirmar su papel pese a la oposición de ciertos Estados, lo que constituye un triunfo en particular de los países del Sur.
Mr. Ruiz(Colombia) noted that the Commission had successfully completed five topics during the quinquennium just concluded, which constituted a considerable achievement.
El Sr. Ruiz(Colombia) señala que la Comisión completó satisfactoriamente sus trabajos sobre cinco temas durante el quinquenio que acaba de terminar, lo cual representa un logro importante.
The minimum marriage age did not appear to be the same for boys and girls, which constituted discrimination.
Al parecer, la edad para contraer matrimonio no es la misma para niños y niñas, lo que es una discriminación.
This group, which constituted only 1.6% of all bond creditors, demanded to be
Este grupo, que constituye solo el 1.6% del total de los bonistas acreedores,
Mr. YUTZIS said that it should be indicated that a particular situation, which constituted a right, should be restored and that the person
El Sr. YUTZIS también estima necesario indicar que se debe restablecer una determinada situación, que representaba un derecho, y señalar al responsable de la denegación de ese derecho,
it was terrorism which constituted the most serious danger to life,
el terrorismo es el que constituye el peligro más grave para la vida,
Armenia had become a full member of the Council of Europe, which constituted recognition that it had made considerable progress in establishing a pluralistic political system
Armenia se convirtió en miembro pleno del Consejo de Europa, lo que constituye un reconocimiento a los importantes avances realizados para establecer un sistema político pluralista
Given the importance of the agricultural sector, which constituted 24 per cent of the total gross domestic product of Pakistan,
Dada la importancia del sector agrícola, que representaba el 24% del producto interno bruto total del Pakistán,
Results: 792, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish