WHICH EMPHASIZE IN SPANISH TRANSLATION

[witʃ 'emfəsaiz]
[witʃ 'emfəsaiz]
que subrayan
que hacen énfasis
que recalcan
que insisten
that insisting
that pursuing
que ponen énfasis
que ponen el acento

Examples of using Which emphasize in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
54 large views of Rome which emphasize the ancient ruins rather than the post-classical sights
54 vistas grandes de Roma que hacen hincapié en las ruinas antiguas en lugar de los lugares de interés postclásico
line"Golden slumbers fill your eyes", and McCartney switches to a stronger tone, both of which emphasize the switch to the refrain.
McCartney cambia a un tono más fuerte, tanto de las que destacan el paso al estribillo.
Terror Scale indices, which emphasize civil and political rights,
Terror Scale que enfatizan los derechos civiles
interconnectedness and interdependence, which emphasize that all human rights are equally important
interconexión e interdependencia, que hacen hincapié en que todos los derechos humanos son igualmente importantes
regional resolutions and initiatives, which emphasize the linkage between economic
regionales subsiguientes, que subrayan el vínculo entre los aspectos económicos
There are a number of definitions of open standards which emphasize different aspects of openness,
Hay una serie de definiciones sobre estándares abiertos que hacen énfasis en diferentes aspectos sobre“abierto”,
Also, the dominant picture of teaching has privileged a notion of contact-based provision as opposed to notions of open learning which emphasize flexible, student-centred approaches to delivery.
Asimismo, el cuadro predominante de la enseñanza ha privilegiado la noción de un método de impartir la educación basado en el contacto, en comparación con nociones de aprendizaje abierto que hacen hincapié en los enfoques de la enseñanza flexibles y centrados en el alumno.
the use of angular, symbolic images, which emphasize the value of fraternity between the different ethnicities of the Spanish American world.
a través de angulosas imágenes concretas pero simbólicas, que enfatizan el valor de la fraternidad de las distintas etnias del mundo hispanoamericano.
Japan Tour, which emphasize the warm welcome.
viaje de Japón, que hacen hincapié en la cálida bienvenida.
the principles enshrined in the United Nations Charter, which emphasize the need for Members to refrain from adopting measures that would impair trade relations between States.
a los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas, que recalcan la necesidad de que sus Miembros se abstengan de adoptar medidas que puedan perturbar las relaciones comerciales entre los Estados.
10.2(f) of the Convention, which emphasize the importance of a participatory approach in implementing the Convention,
10.2 f de la Convención, que ponen el acento en la importancia del enfoque participativo en la aplicación de la Convención,
sincerely hopes that the process will not compromise the principles of the Charter, which emphasize multilateralism, mutual respect
espera sinceramente que ese proceso no comprometa los principios de la Carta, que hacen hincapié en el multilateralismo, el respeto mutuo
Security Council resolutions 1590(2005) and 1591(2005), which emphasize that there can be no military solution to the conflict in Darfur.
1591(2005) del Consejo de Seguridad, que hacen hincapié en que no puede haber una solución militar del conflicto de Darfur.
National Health Act and Act on Specialized Medical Care all contain provisions which emphasize the importance of the use of patients' own language in health-care services.
la Ley sobre la atención médica especializada contienen disposiciones que hacen hincapié en la importancia de utilizar el idioma propio del paciente en los servicios de atención sanitaria.
slightly above the waist, which emphasize bodice and help to camouflage ladies' tummy.
ligeramente por encima de la cintura, que hacen hincapié en el corpiño y ayudan a la panza de camuflaje señoras.
is the maternal age, what seems to support the theories which emphasize the deterioration of the genetic material over time.
lo que parece apoyar las teorías que hacen hincapié en el deterioro del material genético con el paso del tiempo.
United Nations organs and specialized agencies which emphasize the prioritization of social programmes within the framework of development assistance.
organismos especializados de las Naciones Unidas que hacen hincapié en que se atribuya prioridad a los programas sociales en el marco de la asistencia para el desarrollo.
social welfare, which emphasize increased efficiency
asistencia social, que hace hincapié en una mayor eficacia
technical guidance to country teams, which emphasize full and active participation of all partners in developing the common country assessment/ UNDAF.
orientación técnica a los equipos en los países, que harán hincapié en la plena y activa participación de todos los asociados en la preparación de la evaluación común para los países y el MANUD.
To urge nuclear-weapon States to refrain from pursuing military doctrines which emphasize the importance of nuclear weapons
Instar a los Estados poseedores de armas nucleares a que se abstengan de seguir doctrinas militares que hagan hincapié en la importancia de las armas nucleares
Results: 123, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish