that establishingthat settingthat the establishmentwhich to buildthat developing
Examples of using
Which introduced
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The new Election Code, which introduced special affirmative measures, is commendable and has shown positive
El nuevo Código Electoral en el que se introdujeron medidas especiales para mejorar la situación de las mujeres es encomiable
BitConnect was a cryptocurrency community platform which introduced its own cryptocurrency Bitconnect coin(BCC)
BitConnect era una plataforma de comunidad de criptomonedas que presentó su propia criptomoneda BitConnect(BCC)
The revision of the divorce law which introduced this amendment took effect in 2004.
La revisión del régimen jurídico del divorcio que introdujo esta modificación entró en vigor en 2004.
Botswana, which introduced this approach in 2004,
En Botswana, que implantó ese enfoque en 2004,
Also worthy of mention is the Act of 6 April 1999, which introduced changes in general pension scheme rules.
Cabe mencionar la Ley de 6 de abril de 1999 que introduce modificaciones en el régimen general del seguro de pensiones.
The report describes the Law of 19 May 2003 which introduced measures to promote the reconciliation of family
En el informe se describe la Ley de 19 de mayo de 2003 en virtud de la cual se instauraron medidas para promover la conciliación entre la vida familiar
Their most important contribution was its own instrumental format itself, which introduced the typical Jazz sonority to the Cuban audience.
Su más importante contribución fue su propio formato instrumental, el cual introdujo la típica sonoridad del Jazz al público cubano.
Mr. MARCHAN ROMERO objected to the reference to educational rights, which introduced a new category.
El Sr. MARCHAN ROMERO objeta la referencia a los derechos a la educación, que crean una nueva categoría.
The HR Committee welcomed the Criminal Code(Amendment) Act 2003, which introduced a new section 78 on"Torture by public official.
El Comité de Derechos Humanos acogió complacido la Ley de enmienda del Código Penal de 2003, por la que se introdujo un nuevo artículo 78 sobre"La tortura a manos de funcionarios públicos.
all of these topics, as contained in document IDB.32/CRP.5 which introduced the MTPF 2008-2011.
que figuran en el documento IDB.32/CRP.5, en que se presentó el marco programático de mediano plazo, 2008-2011.
The problem was eventually tackled with a 2005 reform of the Water Code which introduced charges for unused rights.
El problema se abordó finalmente con una reforma en el 2005 al Código de Aguas, la que introdujo cambios para los derechos no utilizados.
The sanctions were authorized by the Protocol of Washington, which introduced substantial amendments to the OAS Charter.
Las sanciones han sido habilitadas por el Protocolo de Washington, que ha introducido sustantivas modificaciones en la Carta de la OEA.
Mi Único Camino which introduced three-part harmony into the conjunto.
Mi Único Camino, el cual introdujo la armonía de tres partes al conjunto.
The first amendment of UPOV was in 1972, which introduced changes of a procedural nature9.
En 1972 se realizó la primera enmienda al UPOV en la cual se introdujeron algunos cambios de procedimiento9.
the first of which introduced just one intervening generation.
la primera de las cuales introduce sólo una generación intermedia.
One significant difference of modern naval battles as opposed to earlier forms of combat is the use of marines, which introduced amphibious warfare.
Una diferencia significativa entre las batallas navales modernas y las primeras formas de combate naval es el uso de infantería de marina, lo que introdujola guerra anfibia.
is a domain analysis method which introduced feature modelling to domain engineering.
es un método de análisis de dominio que introdujo el modelado de operaciones a la ingeniería de dominio.
In 1998, he led the development of"The Emerging Fourth Sector," which introduced a strategy for designing a new sector of organizations(dubbed"For-Benefit" enterprises)
En 1998, dirigió el desarrollo de"El Cuarto Sector Emergente", que introdujo una estrategia para el diseño de un nuevo sector de las organizaciones(apodado"Para-Beneficio" empresas)
We were one of a group of countries which introduced a negotiating mandate for consideration at the Review Conference to address the humanitarian concerns posed by cluster munitions.
Fuimos parte de uno de los grupos de países que presentó a la consideración de la Conferencia de Examen un mandato negociado a fin de que se le dé respuesta a las preocupaciones humanitarias que plantean las municiones en racimo.
Parts of the directives were implemented by means of Act No. 253 of 7 April 2004, which introduced protection against discrimination because of religious conviction as well as a shared burden of proof in cases about differential treatment.
Algunas partes de las directivas se aplicaron mediante la Ley Nº 253, de 7 de abril de 2004, que introdujo la protección contra la discriminación por motivos de convicción religiosa, así como la carga de la prueba compartida en las causas relativas a diferencias de trato.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文