por qué poner
why put
why set por qué hacer
why do
why make
why take
why did you do
why put
why would
why let
why ask por qué meter
why put
why drag
why mess por qué colocar por qué puso
why put
why set por qué pones
why put
why set por qué pusiste
why put
why set por qué dejar
why leave
why let
why dump
why stop
why quit
why keep
why put
Why put peat moss in your living room?¿Por qué ponen una bolsa de musgo en su sala? Well, why put off tomorrow what we can do over dinner tonight? Bueno,¿por qué dejarlo para mañana si podemos hacerlo esta noche? Why put a videos on my product?Porque poner vídeos en mis productos?Why put this pressure on yourself?¿Por qué aplique esta presión en se? Why put on a mask every time you meet a girl?¿Por qué te pones una máscara cuando conoces a una chica?
Why put this title on the first entry in your blog?"?¿Por qué colocarle un título así a la primera entrada de mi blog? So, why put everything on the mass tourism card? Entonces,¿porqué apostáis todo a la carta de turismo masivo? But why put the blame on the medicines. Pero porque echarle la culpa a las medicinas. Why put myself through this?” I sigh,¿Por qué someter me a esto?”, suspiro, Questions like, why put two times the world map in the same design? Preguntas como,¿Porque colocar dos veces el mapamundi en un mismo diseño? Why put security on the same level as that supreme value?¿Por qué situar la seguridad en el mismo nivel que ese valor supremo? Why put graffiti on the Internet at all?Porque ponen el graffiti en el Internet?If he's positive… why put on a raincoat if you're already wet? Si es positivo¿para que ponerte un impermeable si ya estás mojado? Why put a gallery in an ironworks?¿Qué le hizo poner una galería en una herrería? Why put salt in the wound, right?Por qué ponerle sal a la herida,¿cierto?But why put all close to the wall? ¿Pero por qué las pones todas junto a la pared? Why put someone through all this trouble?¿Porque hacer pasar a alguien por todo este problema? So why put yourself on the line for her? ¿Por qué arriesgar te por ella? Why put your faith in a convict?¿Por qué depositar su fe en un convicto? Why put her through this?¿Porqué hacer la pasar por esto?
Display more examples
Results: 134 ,
Time: 0.0701