WHY PUT in Italian translation

[wai pʊt]
[wai pʊt]
perché mettere
why put
why bring
why place
perché porre
why put
perché metter
why put
why bring
why place
perché fare
why make
why do
why take
why go
why have
why would
because getting
because running
why do you do
why put
perché darsi

Examples of using Why put in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Why put that online?
Perché metterlo in rete?
Why put all your faith in her when we have other options?
Perché puntare tutto su di lei, quando abbiamo delle alternative?
Why? Why put him in there? Why?.
Perché? Perché metterlo lì dentro? Perché?
Better not tell; why put him to the proof?
È meglio non parlare: perché metterlo alla prova?
Why put Catholic images in a place that sells alcohol?
Perchè mettere immagini cattoliche in un luogo che vende alcolici?
Why put the subject in the center of the image?
Perchè metti il soggetto al centro dell'immagine?
Young yet, why put to sleep?
Giovane ancora, perché ha messo a dormire?
Why put a watermark in your PDF files?
Perché inserire una filigrana nei tuoi file PDF?
Third place. Another bag. Why put only one in the list?
Terza posizione. Un'altra borsa. Perché metterne solo una in lista?
Why put off the inevitable?
Perché rimandare l'inevitabile?
Yeah, but why put DJ through that?
Sì, ma perchè far passare a DJ tutto questo?
Why put people in it?
Perchè metterci delle persone?
Why put on a play for a girl?
Perché monta tutta questa commedia a quella ragazza?
Why put that on a hanger?
Perché metterlo in un armadio?
Why put on a mask every time you meet a girl?
Perché ti metti una maschera quando incontri una ragazza?
Dad, why put a stick there?
Padre, perchè ti sei messo un rametto lì?
Why put all your faith in her when we have other options?
Perché riporre in lei tutta la tua fiducia quando ci sono altre strade?
Second, why put the charge all the way down here?
Secondo, perché piazzare la carica così in basso?
Why put yourself in harm's way?
Perché mettersi in pericolo?
Why put a candle on your belly?
Perchè avevi una candela sulla pancia?
Results: 79, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian