WILL BE TASKED IN SPANISH TRANSLATION

[wil biː tɑːskt]
[wil biː tɑːskt]
tarea
task
homework
work
assignment
job
duty
endeavour
chore
undertaking

Examples of using Will be tasked in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the Committee will be tasked with overseeing the overall performance of the project in delivering the key milestones
Asimismo, el Comité estará encargado de supervisar los resultados generales del proyecto en cuanto a la ejecución de las etapas fundamentales
the Government established a permanent Ministerial Committee for Children that will be tasked to co-ordinate and initiate activities in the field of the rights of the child.
el Gobierno estableció un Comité ministerial para los niños encargado de coordinar y poner en marcha actividades en la esfera de los derechos del niño.
The Commission of Experts will be tasked, inter alia, with assessing the effective functioning
La Comisión de Expertos se encargará, entre otras cosas, de evaluar el funcionamiento de ambos procesos judiciales,
and the institution(s)/database(s) that will be tasked with the compilation and dissemination of relevant best practices.
a las que se asignara la tarea de recopilar y difundir las prácticas óptimas pertinentes.
particularly with regard to the establishment and operationalization of the new regional Conference secretariat, which will be tasked to assist in the implementation of the programmes and projects.
puesta en funcionamiento de la nueva secretaría regional de la Conferencia, cuya tarea consistirá en ayudar en la ejecución de los programas y proyectos.
The Committee decided to entrust the co-chairs with nominating four key members of the reference group, who will be tasked to take forward the process, and with contacting Committee
El Comité decidió encargar a los copresidentes que nombraran a los cuatro miembros principales del grupo de referencia, que se encargarán de llevar adelante el proceso,
Requests the secretariat to facilitate cooperation between partners of the Scientific Knowledge Brokering Portal and the institution(s)/database(s) that will be tasked with the compilation and dissemination of relevant best practices pursuant to decision 15/COP.10;
Pide a la secretaría que facilite la cooperación entre los asociados del Portal para el intercambio de conocimientos científicos y la institución o las instituciones, y la base o las bases de datos, a las que se asigne la tarea de recopilar y difundir las prácticas óptimas pertinentes conforme a la decisión 15/COP.10;
McDonald's restaurants will be tasked with sorting out the human elements of mobile ordering- namely how to best adjust kitchen layouts,
Los franquiciados que operan la mayoría de los restaurantes de los Estados Unidos tendrán la tarea de clasificar los elementos humanos del pedido móvil,
will participate in the working groups which will be tasked with the implementation of the strategy.
participará en los grupos de trabajo a los que se encomendará la aplicación de la estrategia.
on 1 July 2011, the Office of the Chief of Mission Support will be tasked with more human resources-related administrative work,
la Oficina del Jefe de Apoyo a la Misión deberá encargarse de más tareas administrativas relacionadas con los recursos humanos,
Within proposed arrangements, a new Monitoring and Evaluation Officer, at the P-3 level, will be tasked with improving and further developing the Agency's ability to(i)
A ese respecto, se propone la creación de un nuevo puesto de categoría P-3 para un oficial de evaluación y supervisión, que se encargará de mejorar y desarrollar más la capacidad de el Organismo para i realizar
The role will provide a complete financial function in the South and will be tasked with providing advice on financial matters to the Deputy Director of Mission Support
El oficial realizará una función financiera completa en el sur y se encargará de prestar asesoramiento sobre cuestiones financieras a el Director Adjunto de Apoyo a la Misión
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that Special Investigation Unit will be tasked with monitoring, investigating
A petición de la Comisión Consultiva, se le informó de que la Dependencia de Investigaciones Especiales se encargará de vigilar, investigar
Four transfer cars will be tasked with supplying these channels with products.
Cuatro lanzaderas se encargarán de abastecer estos canales con los productos.
Archer will be tasked with developing the brand in this region of the world.
El objetivo de Archer será impulsar el desarrollo de la marca en esta región.
This year, Harden will be tasked with adjusting to new backcourt mate Russell Westbrook.
Este año,'La Barba' tendrá la tarea de adaptarse a su nuevo compañero, Russell Westbrook.
This will be tasked, among other things,
Este comité tendrá el cometido, entre otras cosas, de examinar
I will be tasked with securing my father's concerns within Sinuessa,
Voy a ser la tarea de asegurar mi padre preocupaciones dentro Sinuessa,
Likewise, the LTO Co-ordinator will be tasked with ensuring relevant contributions to weekly reports from LTO reports.
Del mismo modo, el coordinador de los Observadores a largo plazo deberá asegurar las contribuciones correspondientes a los informes semanales de los informes de los Observadores a largo plazo.
The programme managers in the missions will be tasked with selecting from the readily available pool of candidates
A los administradores de programas de las misiones les incumbirá la tarea de efectuar la selección de entre los candidatos disponibles
Results: 8771, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish