Examples of using
Working groups should
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The coordinators of the working groups should be mainly responsible for pooling together all inputs provided by working group members.
El coordinador de los grupos de trabajo debería asumir principalmente la labor de reunir todos los datos de entrada proporcionados por los miembros de los grupos de trabajo..
The working groups should include multisectoral actors from the community,
Los grupos de trabajos deberían incluir agentes multisectoriales de la comunidad,
The aim of the other committees and working groups should be thoroughly described
El objetivo de los otros comités y grupos de trabajo debe describirse detalladamente,
The appointment of chairs of the working groups should respect the principle of equal geographical representation.
El nombramiento de presidentes de los grupos de trabajo deberá respetar el principio de la representación geográfica equitativa.
The modus operandi of the working groups should ensure information-sharing among them
El modo de funcionamiento de los grupos de trabajo debería asegurar el intercambio de información entre estos,
The individual facilitators and Working Groups should therefore explore ways of promoting the requisite integration of the Council's mechanisms.
Por tanto, los facilitadores y los grupos de trabajo deberían estudiar maneras de promover la integración que requieren los mecanismos del Consejo.
The working groups shouldwork with the Office for Outer Space Affairs in preparing for the above-mentioned joint leadership conference.
Los grupos de trabajo tendrían que trabajar con la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la preparación de la antes mencionada conferencia conjunta de dirigentes.
Chairpersons of working groups should regularly coordinate their activities bearing in mind the Commission's Programme of Work..
Los presidentes delos grupos de trabajo deberían coordinar regularmente sus actividades teniendo en cuenta el programa de trabajo de la Comisión.
Both plenary and working groups should respect strict time limits for budget discussion and decision-making.
Tanto las reuniones plenarias como los grupos de trabajo deberían respetar unos plazos estrictos para el examen del presupuesto y la adopción de decisiones.
Working groups should also consider if a Notification to Parties is the most effective way of gathering information needed.
Los grupos de trabajo deberían considerar también si una Notificación a las Partes es el medio más eficaz para compilar la información necesaria.
especially regarding how and when the working groups should start their work..
partes de este documento, especialmente sobre cómo y cuándo debían los grupos de trabajo iniciar su labor.
A number of INCD members expressed the view, at the eighth session, that the mandates of the Working Groups should be reexamined with a view to achieving a better balance of work
En el octavo período de sesiones varios miembros del CIND expresaron la opinión de que los mandatos de los grupos de trabajo deberían volverse a examinar con miras a equilibrar mejor su labor y cohesión en lo
In this regard, its various working groups should effectively coordinate with a view to ensuring effective linkages with one another,
A este respecto, sus diversos grupos de trabajo deberían coordinar con eficacia sus actividades a fin de establecer vínculos eficaces entre sí
Those working groups should focus on their tasks,
Esos grupos de trabajo deben centrarse en sus tareas,
The Subcommittee and its working groups should begin their morning meetings at 10 a.m.,
La Subcomisión y sus grupos de trabajo deberían iniciar sus sesiones matutinas a las 10 de la mañana,
These working groups should meet as soon as possible,
Estos grupos de trabajo deberán reunirse lo antes posible, preferiblemente antes del
Keeping in mind the problems of small delegations, working groups should avoid overlap amongst themselves as well as with meetings of the treaty bodies
Teniendo presente los problemas de las pequeñas delegaciones, los grupos de trabajo deben evitar reunirse al mismo tiempo, o a la vez que los órganos de tratados, y se debe procurar
The working groups should involve scientists from developed
Los grupos de trabajo deberían incluir a científicos de países desarrollados
the Subcommittee and its working groups should decide as early as possible whether it is feasible to cancel in advance some of their formal meetings
la Subcomisión y sus grupos de trabajo debían decidir lo antes posible si se podían cancelar por adelantado algunas de sus sesiones oficiales a fin de
Working groups should exist to complete specific tasks in a specific time frame,
Los grupos de trabajo deben existir para completar tareas específicas en un plazo específico,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文