WOULD BE SHARED IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd biː ʃeəd]
[wʊd biː ʃeəd]
se repartirían
podría ser compartida

Examples of using Would be shared in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The expenses are not included in the price and would be shared between the two.
Los gastos no están incluidos en el precio y se compartirían entre los dos.
logistic support services and resources would be shared where this would produce significant savings.
recursos administrativos y de apoyo logístico se compartan en los casos en que eso represente economías considerables.
The revenues of the tax would be shared between the EU and the Member States.
Los ingresos del impuesto se repartirán entre la UE y los Estados miembros.
The rental price is 325 euros per month+ expenses, which would be shared between 3.
El precio del alquiler es de 325 euros al mes+ gastos, que se compartirían entre 3.
She also wondered how duties and responsibilities would be shared between the ombudsman and the parliamentary Child Rights Monitoring Committee.
Se pregunta también cómo se repartirán los deberes y responsabilidades entre el Defensor del Pueblo y la Comisión Parlamentaria para la Vigilancia de los Derechos del Niño.
the scientific results would be shared.
los resultados científicos se compartirían.
The results of the workshop would be submitted to the Commission and would be shared with other regional institutions.
Las conclusiones del curso práctico se presentarían a la Comisión y se compartirían con otras instituciones regionales.
She expressed her preference for a process in which tasks and responsibilities would be shared on an equal footing between the different actors from the outset.
Manifestó su preferencia por un proceso en que las tareas y responsabilidades se repartan entre los distintos actores en un pie de igualdad desde el comienzo.
This equitable remuneration would be shared with the performers whose performances are recorded see further below under“Performances of TCEs”.
Esta remuneración equitativa deberá compartirse con los artistas intérpretes o ejecutantes cuyas interpretaciones o ejecuciones son grabadas véase la sección“Interpretaciones o ejecuciones de ECT”.
Operational information would be shared via the SIPA after the conclusion of the pilot phase and following final agreement reached at political level by the countries concerned.
Una vez concluida la fase piloto y tras el acuerdo definitivo a nivel político de los países afectados, se compartirá información operativa a través del SIPA.
environment where scientific and technical progress would be shared.
en un marco comercial internacional equitativo en el que se comparta el progreso científico y técnico.
Clean, recycled energy would be shared, managed and never wasted by the people using it.
Las personas usarían, compartirían y gestionarían una energía limpia y reciclada, que nunca se perdería.
This information would be shared with those authorities involved in the steps below.
Esta información se suele compartir con las autoridades participantes en los pasos que figuran a continuación.
It would be useful to consider ways in which investment risks would be shared by the parties with the backing of existing
Convendría estudiar formas de que las partes compartieran los riesgos de las inversiones y contaran con la garantía de las instituciones financieras actuales
Information, stories, and photographs would be shared via social networks from the mobile phones of participants.
Los participantes en dicha conferencia podrían compartir información, historias y fotografías a través de las redes sociales utilizando sus teléfonos móviles.
It would provide an integrated global management system which would be shared by all offices worldwide over the Internet.
Ofrecería también un sistema mundial integrado de gestión que podrían compartir todas las oficinas del mundo a través de Internet.
Salaries and common staff costs of 80 local staff, estimated at $500,200, would be shared between the United Nations and OAS on an equal basis.
Las Naciones Unidas y la OEA compartirán en igual proporción los gastos de sueldos y gastos comunes de personal de 80 funcionarios de contratación local, que se calculan en 500.200 dólares.
The GPA would be shared by WFP and UNICEF with their Executive Boards at their next sessions.
El PMA y el UNICEF transmitirían el plan de acción mundial a sus Juntas Ejecutivas en sus siguientes períodos de sesiones.
The baseline data would be shared among users and would be used for modelling
Los datos básicos se intercambiarían entre los usuarios y se utilizarían para elaborar modelos
Ultimate exclusive sovereignty over the territory would be shared horizontally with different administrative levels while sharing some common values.
La soberanía exclusiva última sobre el territorio tendería a compartirse horizontalmente con diferentes niveles administrativos que compartirían valores comunes.
Results: 145, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish