WOULD STIMULATE IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd 'stimjʊleit]
[wʊd 'stimjʊleit]
estimularía
stimulate
encourage
boost
spur
promote
stimulation
encouragement
fomentaría
promote
foster
encourage
develop
further
support
boost
building
enhancing
advancing
estimularían
stimulate
encourage
boost
spur
promote
stimulation
encouragement
estimule
stimulate
encourage
boost
spur
promote
stimulation
encouragement
estimular
stimulate
encourage
boost
spur
promote
stimulation
encouragement

Examples of using Would stimulate in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the decrease of transaction costs would stimulate the expansion of Chinese companies overseas.
Por añadidura, la disminución de los costos de transacción, impulsaría la expansión de las empresas chinas en ultramar.
fostering partnerships with foreign operators would stimulate trade and development.
fomentar los acuerdos de asociación con empresas extranjeras promovería el comercio y el desarrollo.
He shared the view that transit transport cooperation would stimulate the economies of transit developing countries.
Coincide con la opinión de que la cooperación en materia de transporte de tránsito ha de estimular las economías de los países en desarrollo de tránsito.
he stressed the importance of the introduction of donor country content that would stimulate both cooperation between companies of the beneficiary countries
destacó la importancia de introducir el contenido del país donante que estimularía tanto la cooperación entre las empresas de los países beneficiarios
However, contrary to earlier expectations that the globalization process would stimulate world economic growth
Sin embargo, contrariamente a las expectativas iniciales de que el proceso de mundialización estimularía el crecimiento económico mundial
although it's true that lower marginal rates would stimulate economic activity,
unos tipos marginales más bajos estimularían la actividad económica,
Applying environmental criteria to procurement decisions for even a fraction of the one trillion dollar annual North American procurement market would stimulate the demand for green products
La aplicación de criterios ambientales en las decisiones de compra para al menos una fracción del mercado de un billón de dólares anuales de adquisiciones en América del Norte estimularía la demanda de productos
The ultimate contribution of ESCWA is based on assisting member countries in creating an enabling environment that would stimulate the achievement of sustainable development with its three interdependent
La contribución primordial de la CESPAO consiste en asistir a los países miembros a crear un entorno propicio que estimule el logro del desarrollo sostenible,
non-governmental organizations and would stimulate a more concrete
las organizaciones no gubernamentales y estimularían un debate más concreto
to create a tax system that would stimulate more employers to send employees to professional counselors.
crear un sistema fiscal que estimularía más a los empresarios para enviar a trabajadores a los asesores profesionales.
Another aim is to advocate the creation of an enabling environment that would stimulate the achievement of sustainable development with its three interdependent
Otro de los objetivos es promover la creación de un entorno propicio que estimule el logro del desarrollo sostenible,
The Secretariat would stimulate the participation of various delegations in this core group,
La Secretaría podría estimular la participación de diversas delegaciones en este grupo central,
other trade barriers would stimulate food production
otras barreras arancelarias estimularían la producción alimentaria
in the evening with an intent to receive the energy of synthesis would stimulate the energy in our hearts.
en la tarde con la intención de recibir la energía de síntesis estimularía la energía en nuestros corazones.
The Bureau hopes that the paper would stimulate dialogue on the five points that would be beneficial in moving the process forward
La Mesa espera que este documento estimule un diálogo sobre los cinco temas mencionados y que propicie el avance del proceso
A viable agricultural sector must be maintained while at the same time adopting measures such as reducing taxes, which would stimulate job creation
Es preciso mantener un sector agrícola viable al mismo tiempo que se adoptan medidas como la reducción de impuestos, que puede estimular la creación de puestos de trabajo
yet symbolic communication tool that would stimulate social interactions
a la vez simbólica que estimule las interacciones sociales
expressed the hope that the International Year for People of African Descent would stimulate further study of the differences within the African diaspora.
la Sra. Shepherd y hace votos por que el Año Internacional de los Afrodescendientes estimule un estudio más profundo de las diferencias en la diáspora africana.
Land cargo terminals would stimulate the growth of international trade
Las terminales de transporte terrestre de carga estimularán el crecimiento del comercio
It was hoped that the session of the Standing Committee would stimulate efforts to seek effective reform designs under different market conditions in different countries that would eventually culminate in a new paradigm.
Se esperaba que el período de sesiones de la Comisión Permanente estimulara los esfuerzos de encontrar políticas de reforma eficaces en diferentes condiciones de mercado en diferentes países que finalmente culminaran en un nuevo paradigma.
Results: 132, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish