Examples of using
Account of the need
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
In performing his duties, the hearing officer shall take account of the need for effective application of the competition rules in accordance with the Community legislation in force
Förhörsombudet skall vid fullgörande av sina uppgifter ta hänsyn till kravet på att konkurrensreglerna tillämpas effektivt och i enlighet med gällande gemenskapslagstiftning och de principer som
in fighting terrorism, always took account of the need to preserve citizens' rights and freedoms.
vi i kampen mot terrorismen alltid tog hänsyn till behovet av att värna medborgarnas rättigheter och friheter.
Flexible financing rules will not only take account of the need to implement basic measures across Europe, but will allow those
Flexibla regler om finansiering kommer inte bara att göra det möjligt att ta hänsyn till behovet att genomföra grundläggande åtgärder i hela EU,
the future revision of the Lisbon Strategy take due account of the need to increase human resources in the field of science and technology and ensure that they are properly qualified.
den kommande revideringen av Lissabonstrategin bör i vederbörlig utsträckning beakta behovet av förstärkta, tillräckligt kvalificerade mänskliga resurser på området för forskning och teknik.
Any action taken in accordance with this article shall take due account of the need not to interfere with
Åtgärder enligt denna artikel skall vidtas med beaktande av kravet att inte inkräkta på eller påverka kuststaters rättigheter
I am sure that your parliamentary calendar will take full account of the need to move ahead more quickly
Jag tvivlar inte på att ni kommer att skapa utrymme i er tidsplan med hänsyn till nödvändigheten av att gå snabbare fram,
It is also necessary to take account of the needof islands to enjoy access to the single market on equal terms with mainland regions, with priority given to the improving transport links with islands.
Det är också nödvändigt att ta hänsyn till öarnas behov av att få tillgång till den inre marknaden på samma villkor som fastlandsregionerna och att man prioriterar förbättringen av öarnas trafikförbindelser.
must take account of the need to combat the various forms of social discimination.
dessa bör ta hänsyn till behovet att motverka olika former av social diskriminering.
the future revision of the Lisbon Strategy to take due account of the need to increase human resources in the field of science and technology and ensure that they are properly qualified.
den kommande revideringen av Lissabonstrategin i vederbörlig utsträckning beaktar behovet av förstärkta, tillräckligt kvalificerade mänskliga resurser på området för forskning och teknik.
notably to facilitate border crossing for bona fide border residents and, at the same time, to take account of the need to prevent illegal immigration
särskilt syftet att underlätta för gränsboende med ärliga avsikter att ofta passera gränserna samtidigt som man tar hänsyn till behovet att förhindra olaglig invandring
and takes account of the need to adapt the legal framework to bring it in conformity with UN Security Council Resolution 1540.
i förslaget tas hänsyn till behovet att anpassa regelverket så att det överensstämmer med resolution 1540 från FN: s säkerhetsråd.
In short, the objectives of the CAP reform- principally that of ensuring a transparent market policy while taking account of the need for better regulated international trade in agricultural products- now seem to have been achieved.
Slutligen verkar de målsättningar som gemenskapens lagstiftare avsåg att uppnå med hjälp av GJP-reformen- och främst målsättningen att garantera insyn i marknadspolitiken samtidigt som man tar hänsyn till behovet att få bättre ordning i systemet för det internationella handelsutbytet av jordbruksprodukter- idag ha förverkligats.
while taking full account of the need to ensure an accelerated development of the Turkish economy
handelsmässiga förbindelserna mellan parterna med beaktande av nödvändigheten att säkerställa en snabb utveckling av Turkiets ekonomi
while taking full account of the need to ensure an accelerated development of the Turkish economy
handelsmässiga förbindelserna mellan parterna med beaktande av nödvändigheten att säkerställa en snabb utveckling av Turkiets ekonomi
has shown that certain basic concepts must be revised to take account of the need to ensure a greater degree of protection of animal
har det visat sig att vissa grundläggande begrepp bör ses över för att ta hänsyn till det nödvändiga i att på bästa sätt säkerställa skyddet av djurs
that there was therefore a need to draw up a new regulation which would take account of the need to establish a market balance between demand
det inte längre borde förlängas och att det behövde fastställas ett nytt reglemente som tog hänsyn till behovet att åstadkomma jämvikt på marknaden mellan efterfrågan
This policy must take account of the needs and rights of the immigrants.
Det är nödvändigt att ta hänsyn till invandrarnas behov och rättigheter inom ramen för denna politik.
this involves taking more account of the needs and reception capacities of the Member States, but also encouraging integration.
Framför allt innebär detta att ta större hänsyn till medlemsstaternas behov och mottagningskapacitet, men även att uppmuntra integration.
The indicative allocation of funds shall duly take account of the needs, absorption capacity and administrative capacity of the beneficiary countries.
Den vägledande tilldelningen av medel ska ta vederbörlig hänsyn till mottagarländernas behov, absorptionskapacitet och förvaltningskapacitet.
up in universities and the development of new knowledge takes too little account of the needsof business.
kvar på universiteten och det togs alltför liten hänsyn till företagens behov när ny kunskap utvecklades.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文