BASIC PRICE in Swedish translation

['beisik prais]
['beisik prais]
baspriset
basic price
basic fare
grundpriset
basic price
base price
base rate
may not
grundpris
basic price
base price
base rate
may not
baspris
basic price
basic fare

Examples of using Basic price in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Basic price: Over SEK 2 million.
Grundpris: Över 2 miljoner kronor.
The basic price at Santa Maura includes shared double room and breakfast.
I grundpriset på Santa Maura ingår del i dubbelrum och frukost.
Basic accommodation for very basic price”.
Enkelt boende för mycket grundläggande pris Mer.
The basic price must be set at a level that helps to stabilise market prices without leading to the formation of structural surpluses within the Community.
Baspriset måste fastställas på en nivå som bidrar till att stabilisera marknadspriserna utan att strukturbetingade överskott bildas inom gemenskapen.
For 2000, the Commission proposes that the basic price should remain at the level decided for 1999, i.e.
Kommissionen föreslår att baspriset för år 2000 skall förbli på den nivå som beslutats för 1999, dvs.
Who pays a premium to the basic price can be for 1 night in the first row….
Som betalar en premie till grundpriset kan vara för 1 natt i den första raden….
The basic price can be obtained from the producer price by adding subsidies less taxes(other than VAT) on products.
Baspriset kan beräknas genom att man tar producentpriset plus subventioner minus produktskatter exklusive moms.
Bed linen and final cleaning are not included in the basic price, but can be added to the booking.
Sänglinne och slutstädning ingår inte i grundpriset, men kan köpas till vid bokning.
The intervention price will then be replaced from 2002 by a new basic price to be set at ECU 1,950/1,000 kg beef.
Interventionspriset ersätts av ett nytt grundpris som från år 2002 skall ligga på 1 950 ecu per ton nötkött.
Of the basic price for beet, except where Article 28(5) of Regulation(EEC) No 1785/81 is applied.
Av baspriset för sockerbetor, med undantag för de fall då artikel 28.5 i förordning(EEG) nr 1785/81 är tillämplig.
A private storage scheme will be introduced which will be triggered when the market price falls below the basic price.
En ordning för privatlagring kommer att införas, som träder i kraft när marknadspriset sjunker under grundpriset.
Work-in-progress and additions to it are valued proportionally to the current basic price of the finished product.
Införande i lager(eller lagerökning) av varor i arbete värderas i förhållande till uppskattat rådande baspris för den färdiga produkten.
The relevant times for the data acceptance deadlines for your product are displayed in the configuration step“Basic Price”.
De aktuella tidpunkterna för tidsperioden för godkännande av data för din produkt visas i konfigurationssteget”grundpris”.
The basic price for beet applicable in the Community shall be EUR 47,67/t delivered to the collection centre.
Baspriset för betor skall vara 47, 67 EUR/ton levererat till insamlingsstället.
Bed linen and final cleaning are not included in the basic price, but can be added to the booking.
Sänglinne och slutstädning ingår inte i grundpriset, men kan beställas.
From 1July 2002 the intervention price will be replaced by a basic price for private storage fixed at 2224 euro/t.
Från och med den 1 juli 2002 kommer interventionspriset att ersättas av ett baspris för privat lagring på 2 224 euro/ton.
In Berlin, the intervention price for beef was reduced by 20% and replaced by a basic price for private storage, fixed at 2 224 EUR/t.
I Berlin sänktes interventionspriset på nötkött med 20% och ersattes med ett grundpris för privat lagring på 2 224 euro per ton.
The basic price for the 2001 and following marketing years is hereby fixed at EUR 504,07/100 kg carcase weight.
Baspriset for regleringsåret 2001 och följande regleringsår skall vara 504, 07 EUR/100 kg slaktvikt.
For the period July 1998 to June 1999, the basic price for pig carcases of standard quality was fixed at EUR 1 509.39 per tonne.
Baspriset för slaktkroppar av svin av standardkvalitet fastställdes för perioden juli 1998 till juni 1999 till 1509, 39 euro per ton.
Of the basic price for beet, except where Article 33(5) of Regulation(EC) No 2038/1999 applies.
Av baspriset på betor, utom i de fall då artikel 33.5 i förordning(EG) nr 2038/99 tillämpas.
Results: 116, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish