DOSES SHOULD in Swedish translation

['dəʊsiz ʃʊd]
['dəʊsiz ʃʊd]
doser bör
ska doserna
doserna bör
skall dosen
doser ska

Examples of using Doses should in English and their translations into Swedish

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
talk about the correct use of them and doses should only the doctor.
prata om korrekt användning av dem och doser ska endast läkaren.
hepatic transaminase elevations, doses should be reduced to 400 mg once daily or interrupted.
levertransaminasvärden grad 3-4, skall dosen minskas till 400 mg en gång dagligen eller avbrytas.
Caution must also be exercised and reduced doses should be considered if Kaletra is used concurrently with rosuvastatin.
Försiktighet måste också iakttas och en sänkning av dosen bör övervägas om Kaletra används samtidigt med rosuvastatin.
Caution must also be exercised and reduced doses should be considered if lopinavir/ritonavir is used concurrently with rosuvastatin.
Försiktighet måste också iakttas och en sänkning av dosen bör övervägas om lopinavir/ritonavir används samtidigt med rosuvastatin.
Caution must also be exercised and reduced doses should be considered if ritonavir is used concurrently with atorvastatin, which is metabolised to a lesser extent by CYP3A.
Försiktighet måste också iakttas och en sänkning av dosen bör övervägas om ritonavir används samtidigt med atorvastatin som metaboliseras i mindre utsträckning av CYP3A.
Caution must also be exercised and reduced doses should be considered if Kaletra is used concurrently with rosuvastatin
Försiktighet måste också iakttas och en sänkning av dosen bör övervägas om Kaletra används samtidigt med rosuvastatin eller med atorvastatin,
Lower doses should be used in patients with moderately
Lägre doser bör användas till patienter med måttligt
Repeat doses should be considered when a patient experiences a response to treatment followed subsequently by a loss in visual acuity
Upprepade doser bör övervägas om en patient svarar på behandlingen och därefter förlorar i synskärpa och patienten enligt läkarens bedömning skulle ha
If a further dose increase is necessary, doses should be increased by 0.26 mg pramipexole base at weekly intervals up to a maximum dose of 1.57 mg pramipexole base(2.25 mg of salt) per day.
Om ytterligare dosökning är nödvändig, bör dosen ökas med 0, 26 mg pramipexolbas per vecka upp till maximala dosen 1, 57 mg pramipexolbas(2, 25 mg salt) per dag.
platelets to50 x 109/l(50,000 cells/mm3), the doses should be modified to the next lower dose level according to the table above.
blodplättar till ≥50 x 109 celler/l(50 000 celler/mm3), skall doserna ändras till nästa lägre nivå i enlighet med tabellen ovan.
20 to 22 weeks, and in any case, all three doses should have been given by the time the child is 26 weeks(six months) old.
barnet är 20 till 22 veckor gammalt, och alla tre doserna ska i varje fall ha getts innan barnet hunnit bli 26 veckor sex månader.
a marked downward trend, fostered by the regulatory requirement that all doses should be“as low as reasonably achievable” ALARA.
vilken stöds av det lagstadgade kravet att alla doser skall vara så låga som är rimligt möjligt att uppnå”as low as reasonably achievable”- ALARA.
After at least one week, the dose should be increased to 1.2 mg.
Efter minst en vecka ska dosen ökas till 1, 2 mg.
Therefore, dosing should be carefully calculated for this population.
Därför ska dosen beräknas noggrant för denna population.
In mildly impaired patients, the dose should not exceed 30 mg.
Hos patienter med lindrig nedsättning, skall dosen inte vara högre än 30 mg.
On dialysis days, the dose should be administered following dialysis.
På dialysdagar ska dosen administreras efter dialysen.
Thereafter, the dose should be maintained at 900 mg, given approximately every two weeks.
Därefter ska dosen bibehållas på 900 mg och ges cirka var fjortonde dag.
The dose should be reduced or treatment interrupted if a patient develops kidney or liver problems.
Om patienten får njur- eller leverproblem ska dosen sänkas eller behandlingen avbrytas.
despite adequate food intake, the dose should be reduced.
trots tillräckligt födointag, ska dosen reduceras.
The total usual dose should not exceed 1.95 g/m2/day.
Den vanliga totala dosen ska inte överstiga 1, 95 g/m2/dag.
Results: 42, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish