FORWARD PROPOSALS in Swedish translation

['fɔːwəd prə'pəʊzlz]
['fɔːwəd prə'pəʊzlz]
fram förslag
proposal
proposed
forward suggestions
come forward with proposals
forward amendments

Examples of using Forward proposals in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
we have put forward proposals that focus on the big issues such as migration,
vi har lagt fram frslag som fokuserar p de stora frgorna
I am therefore calling on the Commission to put forward proposals or guidelines on how to use the so-called de minimis notice.
Jag uppmanar därför kommissionen att lägga fram ett förslag till, eller riktlinjer för, hur man använder det så kallade de minimis-meddelandet.
For the period after 2020, the Commission intends to put forward proposals to ensure that strategic investment will continue at a sustainable level.
För perioden efter 2020 har kommissionen för avsikt att lägga fram de förslag som behövs för att säkerställa att strategiska investeringar kommer att fortsätta på en hållbar nivå.
we are working on that area in order to put forward proposals at an appropriate time.
en mycket god idé, och vi arbetar med att lägga fram ett förslag inom området vid en lämplig tidpunkt.
It is also most embarrassing that the Commission is not putting forward proposals which we have been discussing for years.
Det är också väldigt pinsamt att kommissionen inte har lagt fram de förslag som vi har diskuterat i åratal.
Although that is an internal procedure within the Commission, we will present you with the results from it at the same time as we forward proposals to you.
Trots att det är ett internt förfarande inom kommissionen presenterar vi resultat från det samtidigt som vi lägger fram förslag för er.
In this report on the general revision of the Rules of Procedure, the rapporteur puts forward proposals that would enable us to simplify procedures
I detta betänkande om en allmän översyn av arbetsordningen lägger föredraganden fram förslag om att förenkla förfarandena och koncentrera parlamentsarbetena om lagstiftningen
In the next few days we will be putting forward proposals for improving the application of the Pact
Inom de närmaste dagarna kommer vi att lägga fram våra förslag för att förbättra paktens tillämpning
The EU has put forward proposals that the negotiation for a legally binding treaty for the period starting 1 January 2013 should be finalised as soon as possible after the Copenhagen conference.
EU har lagt fram förslaget att förhandlingen om ett juridiskt bindande fördrag för perioden som börjar den 1 januari 2013 ska avslutas så snart som möjligt efter Köpenhamnskonferensen.
Commissioner, I invite you to put forward proposals in a determined bid to preserve Community powers
Jag uppmanar er härmed, ärade kommissionsledamot, att lägga fram några förslag på hur man skall bevara gemenskapens befogenheter
In the coming months I will be putting forward proposals for a European Centre for Disease Prevention
Under de närmsta månaderna kommer jag att lägga fram ett förslag om ett europeiskt centrum för att förebygga
In that connection, the Committee calls on the European Commission to put forward proposals to broaden the scope of financial support for integrated approaches, in the form of an"integrated approached fund.
Av denna anledning vill kommittén uppmana Europeiska kommissionen att lägga fram ett förslag om en utvidgning av det ekonomiska stödet till samordnade strategier i form av en"fond för en samordnad strategi.
emphasised that the Commission should forward proposals to deal with the problem of late payment;
kommissionen bör lägga fram förslag inriktade på problematiken kring betalningsförseningar.
the Kingdom of Morocco, the Nice European Council called on the Commission to put forward proposals with a view to restructuring the Community fleet which operated in Moroccan waters.
Konungariket Marocko inte förlängts begärde Europeiska rådet i Nice att kommissionen skulle lägga fram förslag till en omstrukturering av den gemenskapsflotta som verkat i marockanska vatten.
After Parliament's innumerable calls for this to happen, the European Council in Vienna finally asked the Commission to put forward proposals on experimenting with low VAT rates for labourintensive services.
Efter det att vi som parlament har gjort det otaliga gånger så har nu äntligen Europeiska rådet i Wien bett kommissionen att lägga fram ett förslag om genomförande av ett experiment med sänkt mervärdesskatt på arbetsintensiva tjänster.
too, puts forward proposals when it comes to energy efficiency,
också ministerrådet kommer fram med förslag när det gäller energieffektivistering,
to convene a high-level working party to which can put forward proposals for strategic decisions which may be required within the European Union to ensure the proper functioning of essential areas of infrastructure should computer problems arise in connection with the change of millennium.
Europeiska rådet kommissionen att öka sina ansträngningar och inkalla en högnivågrupp som kan lägga fram de förslag till strategiska beslut som inom Europeiska unionen kan komma att behövas för att garantera att om datorproblem uppstår i samband med millenieskiftet viktiga infrastrukturområden fortsätter att fungera störningsfritt.
requested the Commission to forward proposals for the development of a quality label enabling consumers to determine how an agricultural product was produced with regard to environ mental
ligen den lägsta, samt att lägga fram förslag till utvecklandet av en kvalitetsmärkning som ger konsumenten möjlighet att se hur en jordbruks produkt har framställts med hänsyn till de miljö mässiga
the Commission is now putting forward proposals for modernization; these proposals are based in particular on the ambitious Customs 2000 action programme2 and bring about the desired simplification.
det ökade antalet bedrägerier, lägger kommissionen nu fram ett förslag om modernisering som i synnerhet bidrar till genomförandet av det ambitiösa handlingsprogrammet"Tull 2000"2 och den eftersträvade förenklingen.
When forwarding proposals relating to this Agreement to the Council of the European Union
När kommissionen överlämnar förslag angående detta avtal till Europeiska unionens råd
Results: 319, Time: 0.0365

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish