GIVEN THE SCALE in Swedish translation

[givn ðə skeil]
[givn ðə skeil]
med tanke på omfattningen
given the scale
in view of the scale
considering the scope
in view of the scope
given the magnitude
given the extent
givet omfattningen
med tanke på omfattning
given the scale
in view of the scale
considering the scope
in view of the scope
given the magnitude
given the extent
med tanke på storlek
given the size
in view of the size
considering the size
given the scale
givet fjäll

Examples of using Given the scale in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
(16) Given the scale and speed necessary for effectively identifying
(16) Med tanke på terrorisminnehållets omfattning och den snabbhet som krävs för att effektivt identifiera
Given the scale of resources involved
Med tanke på omfattningen av de resurser som anslås,
for which I have a great deal of understanding, given the scale of this tragedy.
Jag har stor förståelse för detta, med tanke på tragedins omfattning.
Given the scale of the humanitarian crisis facing Somalia, the EU will continue to provide humanitarian assistance to the most vulnerable populations in accordance with the humanitarian principles of independence,
Med tanke på omfattningen av den humanitära krisen i Somalia kommer EU att fortsätta att lämna humanitärt bistånd till de mest utsatta befolkningsgrupperna i enlighet med de humanitära principerna om oberoende,
The Committee believes that increasing the European budget is not just desirable but necessary, given the scale of the new challenges requiring a joint response20.
Kommittén anser att en ökning av EU: s budget inte bara är önskvärd i sig utan också nödvändig med tanke på omfattningen av de nya utmaningar som vi står inför och som kräver gemensamma insatser20.
The EESC believes that increasing the European budget is not only desirable but necessary, given the scale of the new challenges requiring a joint response.
EESK anser att en ökning av EU: s budget inte bara är önskvärd i sig utan också nödvändig med tanke på omfattningen av de nya utmaningar som vi står inför och som kräver gemensamma insatser.
Given the scale and cross-border nature of the phenomenon- now on our doorstep- these poverty diseases call for a systematic response from the whole international community.
Med tanke på deras utbredning och gränsöverskridande natur- nu har de kommit hem till oss- tror jag att dessa sjukdomar, som hänger samman med fattigdomen, fordrar ett systematiskt svar från hela det internationella samfundet.
Thirdly, given the scale of medium-term public-private financing needed in order to support major demonstration projects in particular,
För det tredje, med tanke på den omfattning offentlig-privat finansiering medellång sikt som behövs särskilt för att stödja viktiga demonstrationsprojekt,
Given the scale and impact of the action proposed in the sector in question, the Community measures covered by this Directive are necessary, indeed essential,
Med hänsyn till omfånget och verkningarna av de åtgärder som föreslås för den berörda sektorn är de gemenskapsåtgärder som ingår i detta direktiv absolut nödvändiga för att uppnå det önskade syftet,
I feel the training has given me the tools to continue learning as opposed to it being a one off session where learning stops once you have finished which is very important given the scale and complexity of the topic.
Jag tycker att träningen har gett mig verktygen för att fortsätta att lära sig i motsats till att det är en engångsperiod där lärandet slutar när du är klar vilket är mycket viktigt med tanke på ämnets skala och komplexitet.
The Italian government, which has set aside ridiculously small sums given the scale of the disaster- of which, moreover, warning was given- in
Den italienska regeringen har avsatt helt löjeväckande summor med tanke på omfattningen av denna katastrof- den var för övrigt förutsedd- i ett strategiskt produktionsområde för Italien
the European Union and other donor countries is a mere token, given the scale of the destruction and suffering,
andra givarländer är emellertid bara ett tecken på god vilja, givet omfattningen av katastrofen och det lidande den åsamkat,
coordinated strategy, given the scale of the issue and its economic implications and impact on privacy.
strukturerad strategi med tanke på frågans omfattning och dess konsekvenser för ekonomin och privatlivet.
The EESC welcomes the fact that the funding earmarked for implementing the goals of the Year is the largest amount ever assigned to such an initiative in the EU, but given the scale of the planned measures, it nonetheless calls for this funding to be increased.
EESK välkomnar att den finansiering som är öronmärkt för att genomföra målen under året är det största belopp som någonsin avsatts till ett sådant initiativ i EU, men med tanke på hur omfattande de planerade åtgärderna är finns det ändå anledning att öka finansieringen.
As I was saying, this is no time for the Council to haggle over what is a tiny amount of money given the scale of the jobs crisis,
Som jag sade tidigare är det inte rätt tillfälle för rådet att köpslå om småsummor med tanke på jobbkrisens omfattning och den totala budgetens storlek,
In particular, after the start-up phase and given the scale of the task to implement Directive 2001/16/EC on the interoperability of the conventional rail system,
Efter inledningsfasen, och med hänsyn till omfattningen av arbetet med att genomföra direktiv 2001/16/EG om driftskompatibiliteten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionella tåg,
Given the scale of the problem, these limited activities have a relatively small impact.
Med tanke på problemets omfattning har dessa begränsade insatser en relativt liten effekt.
Given the scale or effects of the action, it is better achieved at Union level.
Med tanke på åtgärdens omfattning eller verkningar uppnås syftet bättre på unionsnivå.
Given the scale of the risks, the State must always act as the ultimate insurer.
Med tanke på riskernas omfattning bör staten alltid utgöra en sista försäkringsinstans.
It is true that new initiatives will be necessary given the scale of the illegal migratory flows.
Trots detta stämmer det att det krävs nya initiativ med tanke på omfattningen av de illegala migrationsströmmarna.
Results: 988, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish