IMPORTANCE OF ENSURING in Swedish translation

[im'pɔːtns ɒv in'ʃʊəriŋ]
[im'pɔːtns ɒv in'ʃʊəriŋ]
betydelsen av att säkerställa
betydelsen av att se
hur viktigt det att se
vikten av att säkra
betydelsen av att garantera

Examples of using Importance of ensuring in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Again reiterates the importance of ensuring that products lawfully marketed in one Member State can be marketed without hindrance throughout the EU;
Det är viktigt att säkerställa att produkter som lagligen saluförs i en medlemsstat utan problem kan marknadsföras i hela EU.
Belgium highlights the importance of ensuring that transport policy contributes to enabling a better link between home
Belgien betonar vikten av att se till att transportpolitiken bidrar till att upprätta bättre förbindelser mellan hem
The EESC notes the importance of ensuring aAdequate infrastructure
EESK noterar vikten av att säkerställa tTillfredsställande infrastruktur
Reiterates the importance of ensuring that TiSA under no circumstances impedes the application of employment and social standards, including standards on the posting of workers;
Parlamentet påpekar på nytt att det är viktigt att se till att tjänstehandelsavtalet inte under några omständigheter hindrar tillämpningen av anställningsnormer och sociala normer, bl.a. reglerna om utstationering av arbetskraft.
Furthermore the EU stresses the importance of ensuring coordination with existing reconstruction assistance,
EU betonar dessutom vikten av att garantera att det sker en samordning med befintligt återuppbyggnadsstöd,
NOTES the importance of ensuring an effective response
NOTERAR betydelsen av att säkerställa en effektiv reaktion
They underscored the importance of ensuring that EU efforts complemented those of other international actors.
De framhöll hur viktigt det är att se till att EU: insatser kompletterar insatserna från andra internationella aktörer.
Parliament has on many occasions highlighted the importance of ensuring that every country adopts the international conventions on the abolition of the death penalty,
Parlamentet har vid flera tillfällen betonat vikten av att se till att alla länder antar den internationella konventionen om avskaffande av dödsstraff,
In particular, I would like to stress the importance of ensuring that there is no evasion of the regulations.
Vad detta anbelangar vill jag särskilt understryka vikten av att säkerställa att man inte kringgår reglerna.
We reiterate the importance of ensuring that developing countries have steady
Vi upprepar att det är viktigt att se till att utvecklingsländerna har stadig och förutsägbar tillgång till
Therefore stresses the importance of ensuring that social investment, especially in education and training for all, is prioritised in the new programming period of the multiannual financial framework for 2020-2026;
Parlamentet betonar därför vikten av att garantera att sociala investeringar framför allt i utbildning för alla prioriteras under den nya programperioden i den fleråriga budgetramen för 2020- 2026.
The cross-cutting nature of the subjects had revealed the importance of ensuring co-ordination and an exchange of information between the working groups.
På grund av den ömsesidiga påverkan mellan olika teman var det viktigt att säkerställa samordning och informationsutbyte mellan grupperna.
Over the past years, Member States have repeatedly reaffirmed the importance of ensuring full respect for international human rights obligations in managing migration.
De senaste åren har medlemsstaterna upprepade gånger bekräftat vikten av att säkra full respekt för internationella skyldigheter i fråga om mänskliga rättigheter vid hantering av migration.
Lastly, I would like to emphasise the importance of ensuring all women have access to quality reproductive healthcare.
Slutligen vill jag understryka vikten av att se till att alla kvinnor har tillgång till reproduktiv hälso- och sjukvård av god kvalitet.
The Demonstration Programme indicates the importance of ensuring compatible and complementary action at the various administrative levels.
Demonstrationsprogrammet visar hur viktigt det är att se till att åtgärder på olika förvaltningsnivåer är förenliga med varandra och kompletterar varandra.
Finders international probate genealogy firm has highlighted the importance of ensuring consumer choice when employing the services of professional probate genealogists.
Finders internationella probate genealogistfirma har betonat vikten av att säkerställa konsumentvalet när man anställer tjänster av professionella probate genealoger.
Welcomes the EU Children of Peace initiative and underlines the importance of ensuring access to education for children affected by conflicts;
Parlamentet välkomnar EU: initiativ Fredens barn och understryker att det är viktigt att se till att barn som drabbats av konflikter får tillgång till utbildning.
We have emphasised the importance of ensuring adequate human resources
Vi har betonat vikten av att garantera tillräckliga mänskliga resurser
I draw attention to the importance of ensuring that the court system functions free of political interference
Jag framhåller vikten av att se till att domstolsväsendet fungerar fritt från politisk inblandning
The rapporteur-general stressed the importance of ensuring the free movement of people,
Huvudföredraganden underströk att det är viktigt att garantera fri rörlighet för personer,
Results: 202, Time: 0.083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish