SET OUT IN THAT ANNEX in Swedish translation

[set aʊt in ðæt 'æneks]
[set aʊt in ðæt 'æneks]
med den som fastställs i bilagan
som anges i den bilagan

Examples of using Set out in that annex in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
registered in the Member State referred to therein shall be prohibited from the date set out in that Annex.
är registrerade i den medlemsstat som anges i samma bilaga, eller som för den medlemsstatens flagg, är förbjudet från och med den dag som fastställs i bilagan.
determined according to the formulas set out in that Annex.
fastställd enligt de metoder som anges i den bilagan.
1979 Act of Accession, the adaptations to the acts listed in Annex II to be drawn up in conformity with the guidelines set out in that Annex; whereas Directive 64/432/EEC(1),
Enligt artikel 22 i 1979 års anslutningsakt bör anpassningar i de akter som räknas upp i bilaga 2 utformas i överensstämmelse med de riktlinjer som fastställs i samma bilaga. Direktiv 64/432/EEG(),
technical feasibility for existing cement kilns as referred to in the footnote to Annex II.1.1. of respecting the NOx emission limit value for new cement kilns set out in that Annex.
i synnerhet om det är ekonomiskt och tekniskt möjligt för de befintliga cementugnar som avses i fotnoten i bilaga II.1.1 att följa de utsläppsgränsvärden för NOx för nya cementugnar som fastställs i den bilagan.
using the appropriate humane method of killing as set out in that Annex.
med användning av de lämpliga humana avlivningsmetoder som anges i den bilagan.
from 1 January to 31 December of the following years under the conditions set out in that Annex.
med den 1 januari till och med den 31 december under de därpå följande åren enligt de villkor som anges i samma bilaga.
listed in 1.5.7 to 1.5.21 of Annex I if they are installed in accordance with the requirements set out in that Annex.
icke-obligatoriska och uppräknade i 1.5.7-1.5.21 i bilaga 1, om dessa är installerade enligt de krav som fastställs i bilagan.
Member States relating to the time-limits for transposition into national law and application of the Directives set out in that Annex.
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter i fråga om tidsgränserna för införlivande med nationell lag av direktiven i den bilagan och deras tillämpning.
The adaptations to the acts listed in Annex III to the Act of Accession of 16 April 2003 made necessary by accession shall be drawn up in conformity with the guidelines set out in that Annex and in accordance with the procedure and under the conditions laid down in Article 36.
Sådan anpassning som vid anslutningen behöver göras i de akter som förtecknas i bilaga III till anslutningsakten av den 16 april 2003 skall utarbetas enligt riktlinjerna i den bilagan och i enlighet med det förfarande och på de villkor som anges i artikel 36.
territory in which the rules set out in that Annex are fulfilled
territorium där de regler som anges i den bilagan är uppfyllda
are performed under conditions different from those set out in that Annex, where such operations are of a local nature
utföras på andra villkor än de som anges i bilagan, när dessa operationer är av lokal karaktär
using an appropriate humane method of killing as set out in that Annex or by such other methods as are scientifically demonstrated to be at least as humane.
med användning av en av de lämpliga humana avlivningsmetoder som anges i den bilagan eller en annan metod som vetenskapligt har visat sig vara minst lika human.
landed in accordance with the timeline set out in that Annex, except if the discarded fish of such stocks have high survival rate or where the burden
landas enligt den tidtabell som anges i samma bilaga, utom om fisk ur dessa bestånd har en hög överlevnadsnivå när den kastas tillbaka i havet
Bodies which satisfy the criteria fixed by the relevant harmonised standards shall be presumed to satisfy the criteria set out in that Annex.
Organ som uppfyller de bedömningskriterier som slås fast i tillämpliga harmoniserade standarder skall antas uppfylla de kriterier som anges i nämnda bilaga.
Bodies which satisfy the assessment criteria laid down in the applicable harmonized standards shall be presumed to satisfy the criteria set out in that Annex.
Organ som uppfyller de bedömningskriterier som slås fast i tillämpliga harmoniserade standarder skall antas uppfylla de kriterier som anges i nämnda bilaga.
Member States listed in Annex II are authorised to adopt, with regard to local transport limited to their territory, the provisions set out in that Annex.
De medlemsstater som anges i bilaga II tillåts anta de bestämmelser som fastställs i den bilagan om lokala transporter som är begränsade till deras territorium.
draw up the statement set out in that Annex before placing each device on the market.
utarbeta en sådan förklaring som fastställs i den bilagan innan produkten släpps ut på marknaden.
of other phosphorous compounds laid down in that Annex shall not be placed on the market from the date set out in that Annex.”.
som inte följer begränsningarna av mängden fosfater och andra fosforföreningar som fastställs i den bilagan får inte släppas ut på marknaden från och med det datum som anges i den bilagan.”.
The Sovereign Base Areas shall be included within the customs territory of the Union and, for this purpose, the customs and common commercial policy acts of the Union listed in Part One of the Annex to Protocol 3 to the Act of Accession of 16 April 2003 shall apply to the Sovereign Base Areas with the amendments set out in that Annex.
De suveräna basområdena skall ingå i unionens tullområde, och i detta syfte skall de unionsakter om tullpolitik och gemensam handelspolitik som förtecknas i del ett av bilagan till protokoll nr 3 till anslutningsakten av den 16 april 2003 tillämpas på de suveräna basområdena, med de ändringar som anges i nämnda bilaga.
The Union acts on turnover taxes, excise duties and other forms of indirect taxation listed in Part Two of the Annex to Protocol 3 to the Act of Accession of 16 April 2003 shall apply to the Sovereign Base Areas with the amendments set out in that Annex as well as the relevant provisions applying to Cyprus as set out in this Protocol.3.
De unionsakter om omsättningsskatt, punktskatt och andra former av indirekt beskattning som förtecknas i del två av bilagan till protokoll nr 3 till anslutningsakten av den 16 april 2003 skall tillämpas på de suveräna basområdena, med de ändringar som anges i nämnda bilaga samt de relevanta bestämmelserna om Cypern i detta protokoll.3.
Results: 1369, Time: 0.0542

Set out in that annex in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish