SHARE OF THE RESPONSIBILITY in Swedish translation

[ʃeər ɒv ðə riˌspɒnsə'biliti]
[ʃeər ɒv ðə riˌspɒnsə'biliti]
medansvar
co-responsibility
joint responsibility
coresponsibility
responsible
co-liability
co-ownership
share of the responsibility

Examples of using Share of the responsibility in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Rather the issue concerns a better sharing of the responsibility for refugees in Europe.
Det handlar däremot om en bättre fördelning av ansvaret för flyktningarna i Europa.
The Commission will continue to fulfil its share of the responsibilities in the follow-up of the Directive.
Kommissionen kommer att fortsätta att uppfylla sin andel av skyldigheterna i uppföljningen av direktivet.
for every level must shoulder its share of the responsibilities involved.
varje nivå måste ta sin del av ansvaret.
It should provide for a true sharing of the responsibility for hosting and integrating refugees,
EU bör se till att ansvaret delas när det gäller mottagning
It is clear that everyone must take on their share of the responsibility.
Det är tydligt att alla måste ta sin del av ansvaret.
At the same time the international companies involved must take their share of the responsibility.
Samtidigt måste de internationella företag som är involverade ta sitt ansvar.
The rich countries bear a large share of the responsibility for the problems of the developing countries.
De rika länderna bär således en stor del av ansvaret för utvecklingsländernas problem.
It is a global task, for which Europe must take its share of the responsibility.
Det är en världsomspännande uppgift som Europa måste ta sitt ansvar för.
Mr Barroso, I believe that you have a crucial share of the responsibility in this regard.
Herr Barroso! Jag anser att ni bär en betydande del av ansvaret i detta avseende.
This is, indeed, an absurd situation, for which we bear a large share of the responsibility.
Detta är i sanning en absurd situation som vi bär en stor del av ansvaret för.
The European Commission is right to insist that a large share of the responsibility lies with the US authorities.
Europeiska kommissionen påpekar med rätta att en stor del av ansvaret ligger hos de amerikanska myndigheterna.
One typical example is large combustion plants, which bear a large share of the responsibility for atmospheric pollution.
Ett typexempel är stora förbränningsanläggningar, som ansvarar för en stor del av de atmosfäriska föroreningarna.
As a result, the EU will take on a greater share of the responsibility for meeting resettlement needs worldwide.
Därmed kommer EU att ta en större del av ansvaret för att tillgodose det globala behovet av vidarebosättning.
I swing by the gallery to demand that he take his share of the responsibility, and he says no.
Jag åker till galleriet för att förmå honom att ta sitt ansvar.- Han vägrar.
Healthcare and society in many countries throughout Europe must take a much greater share of the responsibility than they currently do.
Sjukvården och det offentliga samhället måste i många länder runtom i Europa ta ett mycket större ansvar än de gör i dag.
civil sector alike must all assume a share of the responsibility- without prejudice!
den civila sektorn i lika mån måste alla ta sin del av ansvaret- utan förutfattade meningar!
We also expect the United States, eight full years after they walked out of Kyoto, to take their share of the responsibility.
Vi förväntar oss också att Förenta staterna ska ta sin del av ansvaret, åtta år efter att de övergav Kyotoprotokollet.
Therefore, we have an increased share of the responsibility for opening the door to those who knock, asking to be let in.
Därför delar vi i väldigt hög grad ansvaret att erbjuda dem som knackar på dörren tillträde till vårt hus.
Needless to say, a stricter code of conduct only makes sense if the Member States assume their own share of the responsibility.
För att det skall vara meningsfullt med en strängare uppförandekod måste naturligtvis medlemsstaterna också ta sitt ansvar.
In this way each country will take on its share of the responsibility, but always in relation to the actual burdens and opportunities.
Var och en kommer i sammanhanget att ta sin del av ansvaret, dock alltid i relation till de faktiska påfrestningarna och möjligheterna.
Results: 2289, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish