SHOULD NOT LET in Swedish translation

[ʃʊd nɒt let]

Examples of using Should not let in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
you can avoid this adware at the moment, you should not let it stay in your PC.
du kan undvika detta adware just nu, du ska inte låta det stanna i din dator.
bad European legislation is bad, but we should not let the Euro-sceptics claim that it is all bad.
dålig europeisk lagstiftning är dålig, men vi borde inte låta EU-skeptikerna hävda att allting är dåligt.
This is exactly why you should not let the program simply stay in your computer.
Detta är precis varför du bör inte låta programmet helt enkelt kvar i din dator.
You should not let AppEnable and other similar programs disrupt the security of your computer.
Du bör inte låta AppEnable och andra liknande program störa säkerheten i din dator.
Yes, Member States can evaluate if there is serious impact on quotas of vulnerable stocks, but we should not let it be the rule of thumb.
Ja, medlemsstaterna kan bedöma om det blir allvarliga konsekvenser för kvoterna avseende känsliga bestånd, men vi bör inte låta det bli en tumregel.
It seems that these demons are attacking your city and you should not let that happen.
Det verkar som om dessa demoner attackerar din stad och du bör inte låta det hända.
This is not a trustworthy application and you should not let it stay in your system.
Detta är inte en trovärdig ansökan och du bör inte låta det stanna i ditt system.
trustworthy application and you should not let it stay in your PC.
trovärdig ansökan och du bör inte låta det stanna i din dator.
Note also that you should not let the chocolates limit your moves as they spreading across the board.
Observera också att du inte bör låta choklad begränsa dina drag, eftersom de sprider sig över styrelsen.
I agree very much with Gunnar Hökmark who said earlier that we should not let Member States get away from their responsibility.
Jag instämmer mycket med Gunnar Hökmark som tidigare sa att vi inte bör låta medlemsstaterna smita ifrån sitt ansvar.
To these people I would say that they should not let technicalities stand in the way.
Till dessa personer säger jag att de inte borde låta teknikaliteter stå i vägen.
increase the risk of developing MS. Our recommendation is that if you have a parent with MS should not let.
ökar risken för att utveckla MS. Vår rekommendation är att om du har en förälder med MS inte bör låta.
its promotions offer an opportunity that you should not let escape.
dess kampanjer erbjuder en möjlighet som du inte bör låta fly.
argued that individuals should not let states or current laws silence the voice of their conscience.
hävdade att individer inte bör låta gällande lagar tysta sitt samvetes röst.
The ad may claim that your Windows XP support has ended and that you should not let your PC go unprotected.
Annonsen kan kräva att din stöd för Windows XP har slutförts och att du inte ska låta datorn gå oskyddade.
also stated that the politicians should not let ships pollute the sea.
Man krävde också att politikerna inte ska tillåta att fartyg smutsar ned havet.
because I think we should decide for ourselves what we want for our citizens, and we should not let fear for the sharia get the better of us.
vi själva borde bestämma vad vi vill erbjuda våra medborgare, och vi borde inte låta rädslan för sharia ta överhanden.
The programmes also discuss the fact that there are many different types of job to choose from, that people should not let themselves be limited by preconceptions
Programmen diskuterar också det faktum att det finns många olika typer av jobb att välja bland, att man inte ska låta sig begränsas av förutfattade meningar
One should not let himself be led astray by such phenomena, which at the present day are
Man bör icke låta vilseleda sig av de falska företeelser, som i våra dagar alls icke höra till sällsyntheterna,
We shouldn't let this drive a wedge between our two companies, Helene.
Vi bör inte låta detta driva in en kil mellan våra företag, Helen.
Results: 122, Time: 0.0366

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish