THE ALLOCATION FOR in Swedish translation

[ðə ˌælə'keiʃn fɔːr]
[ðə ˌælə'keiʃn fɔːr]
anslaget för
appropriations for
allocation for
funding for
grants for
envelopes for
announcements for
resources for
tilldelningen för
allocation for
assignment for
medlen för
means of
funds for
resources for
agents for
vehicle for
instrument for
ways of
money for
tool for
for funding for
anslagen för
appropriations for
allocation for
funding for
grants for
envelopes for
announcements for
resources for

Examples of using The allocation for in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The allocation for the implementation of the programmes of technical cooperation in olive cultivation,
Medlen för att genomföra dessa tekniska samarbetsprogram inom olivsektorn, och som skall föras
a tolerance of 5% shall be applied to the total area notified as compared with that appearing in the allocation for the financial year.
5% tillåtas i fråga om den totala areal som meddelas, jämfört med den areal som anges i anslaget för budgetåret i fråga.
The allocation for technical assistance from a Fund shall not exceed 10% of the total allocation of that Fund to operational programmes in a Member State under each category of region of the Investment for growth and jobs goal.
Anslagen för tekniskt stöd från en fond får inte överstiga 10% av de totala anslagen från den fonden till operativa program i en medlemsstat inom varje regionkategori inom målet Investering för tillväxt och sysselsättning.
almost 45% of the allocation for the three newcomers.
nära 45% av utgiftsramarna för de tre nya medlemsstaterna.
conversion plans, in accordance with the allocation for each Member State.
i enlighet med fördelningen för varje medlemsstat.
conversion plans, in accordance with the allocation for each Member State.";
i enlighet med anslagsfördelningen till varje medlemsstat.
It is also important to specify that the penalties applicable to the financing of Member States' expenditure where they notify an area smaller than that indicated in the allocation for a given financial year may not be used in the context of the mechanism for making financial allocations during the financial year.
Det bör även preciseras att de påföljder som tillämpas på finansieringen av medlemsstaternas utgifter, då de anmäler en areal som är mindre än den som anges i anslaget för ett visst räkenskapsår, inte får utnyttjas inom ramen för den finansiella omfördelningsmekanismen under samma räkenskapsår.
With regard to Ireland and the allocation for 2007-2013 and the division between the two major regions,
När det gäller Irland och tilldelningen för 2007-2013 samt fördelningen mellan de två viktigaste regionerna kan jag säga
so as to ensure that the allocation for the latter period is consistent with the financial perspective of the Community,
dels(1998 till) 1999 och dels 20002002, för att säkerställa att tilldelningen för den senare perioden överensstämmer med gemenskapens nya budgetplan för 20002006,
reduce the allocation for conversion( ECU 5 million)
minska anslagen för omställ ning( 5 miljoner ecu)
The allocations for the Structural Funds doubled between 1987 and 1993.
Anslagen till strukturfonderna har fördubblats mellan 1987 och 1993.
Incorporating the allocations for Croatia in the MFF table.
Anslag för Kroatien inkluderas i tabellen över den fleråriga budgetramen.
In the period 2008-2009 the allocations for these 18 Member States ranged from 318.475€(Luxembourg, 2008) to 1.817.335€ Austria, 2008.
Under perioden 2008-2009 varierade anslagen till dessa 18 medlemsstater från 318 475 euro(Luxemburg, 2008) till 1 817 335 euro Österrike, 2008.
I believe that the allocations for the Cohesion Funds must be kept as they play a fundamental role in reducing the disparities in economic development between the EU's regions.
Jag menar att anslagen till sammanhållningsfonderna måste behållas, eftersom de spelar en grundläggande roll för att minska skillnaderna i ekonomisk utveckling mellan EU: s regioner.
For the period 2007-2009, the allocations for these 13 Member States ranged from€ 1.59 m(Malta) to€ 3.75 m Hungary.
Under perioden 2007-2009 varierade anslagen till dessa 13 medlemsstater mellan 1, 59 miljoner euro(Malta) och 3, 75 miljoner euro Ungern.
The allocations for the Structural Funds came to ECU 30 482 million in commitment appropriations,
Anslagen till strukturfonderna uppgår till 30 482 miljoner ecu i åtagandebemyndiganden. vilket motsvarar de belopp som beslutades i Edinburgh
During the next programming period 2000-2006 the allocations for structural operations will amount to around EUR 247 billion,
Under nästa planeringsperiod, åren 20002006, kommer anslagen till strukturåtgärder att uppgå till omkring 247 miljarder euro, inklusive strukturstöd inför
Each Member State's allocation is the sum of the allocations for its individual eligible regions,
Anslaget till varje medlemsstat utgörs av summan av anslagen till dess enskilda stödberättigade regioner,
In its negotiations with the Member States on the content of these programmes, the Commission will seek to ensure that the allocations for Natura 2000 match this declared Community priority.
Kommissionen har i sina förhandlingar med medlemsstaterna om innehållet i dessa program försökt att se till att anslagen till Natura 2000 motsvarar kommissionens uttalade prioritering.
The allocations for 2000-06 were agreed following the Berlin European Council on Agenda 2000 as an integral part of the inter institutional agreement on improvement of the budgetary procedure.
Finansieringsramarna för 2000-2006 lades fast efter Europeiska rådets möte i Berlin om Agenda 2000 som en integrerad del av det interinstitutionella avtalet om förbättring av budgetförfarandet.
Results: 40, Time: 0.0679

The allocation for in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish