THE DIFFERENT APPROACHES in Swedish translation

[ðə 'difrənt ə'prəʊtʃiz]

Examples of using The different approaches in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Despite the different approaches among the various schools of root cause analysis, there are some common principles.
Trots de olika synsätt mellan de olika skolorna för orsaksanalys, det finns några gemensamma principer.
There is also a need to understand the different approaches better and to identify in which environment they work best.
Det föreligger också ett behov av att förstå de olika angreppssätten bättre och kartlägga i vilka miljöer de fungerar bäst.
I am sure that all of you are aware of the difficulty of this debate and the different approaches of the Member States.
Jag är övertygad om att ni alla är medvetna om svårigheterna i denna debatt och medlemsstaternas olika syn på saken.
The ESC acknowledges that progress on supplementary pensions has been, and will continue to be, complicated by the different approaches traditionally adopted in the Member States.
ESK påpekar att det har varit och kommer att fortsätta att vara svårt att uppnå framsteg när det gäller kompletterande pensionssystem på grund av de olikartade metoder som traditionellt används i medlemsstaterna.
I would therefore like to support his amendments, which are intended to reconcile the different approaches.
Jag stöder därför hans ändringsförslag som syftar till att förena de skilda förhållningssätten.
Trying to reach a mutual understanding creates opportunities to inspire one another and learning from the different approaches to sustainability.
Genom att sträva mot en gemensam förståelse skapar man förutsättningar för ömsesidig inspiration och har möjlighet att lära sig av andras förhållningssätt till hållbar utveckling.
The results of the analyses showed the different approaches in the treatment stage between psychologists and psychiatric nurses.
I resultaten av analyserna gick det att se olika angreppsätt i behandlingsstadiet mellan psykologer och psykiatrisjuksköterskor.
We have now seen the different approaches to EC membership of two neutral countries.
Vi har alltså redan kunnat se två neutrala länders olika sätt att närma sig EG-medlemskap.
Building on those, the pilot project is designed to make the different approaches used in EU countries compatible.
Mot bakgrund av dessa är pilotprojektet utformat för att förena de olika strategier som tillämpas i EU-länderna.
Students who study this program are expected to have knowledge in the field of cultural heritage and the different approaches for maintenance and management of cultural resources.
Studenter som studerar programmet förväntas ha kunskap inom området för kulturarvet och de olika metoder för underhåll och förvaltning av kulturella resurser.
longer period and also the different approaches you can choose to volunteer.
längre period och också de olika inriktningarna du kan välja som volontär.
Censorship and the different approaches of the USA, Europe and China to digital economies may parse the internet into separate entities.
Upphävandet av likvärdighet i internettrafiken, censur och USA: s, Europas och Kinas olika approach till den digitala ekonomin kan splittra internet i olika delar.
explains when the different approaches are appropriate and effective.
utrymmenas infrastruktur- och när de olika strategierna är tillämpliga och effektiva.
explains when the different approaches are appropriate and effective.
utrymmets infrastruktur- och när de olika strategierna är lämpliga och effektiva.
create synergies between the different approaches and facilitate the development of an appropriate regulatory framework.
för att skapa samverkan mellan olika metoder och för att underlätta utvecklingen av ett lämpligt regelverk.
In view of international developments towards more environmentally sustainable practices on-board ships, the different approaches employed on land under EU waste legislation have caused inefficiencies in the collection
Med tanke på den internationella utvecklingen mot mer miljömässigt hållbara metoder ombord på fartyg har de olika tillvägagångssätten som tillämpas på land i enlighet med EU: avfallslagstiftning orsakat ineffektivitet i insamlingen
It has been commented in the past that the different approaches to funding and procurement present an obstacle as far as the R& D sphere is concerned, but this does not need to prevent stronger links.
Det har påståtts tidigare att de olika tillvägagångssätten att hantera finansiering och inköp har varit ett hinder i FoU-sektorn, men detta behöver inte hindra starkare kopplingar.
Although many of these problems are similar throughout Europe, the different approaches taken in different places provide a wealth of experience which action at EU level can help to evaluate and share.
Även om många av dessa problem är likartade i hela Europa, utgör de olika strategier som antagits på olika håll en värdefull erfarenhetsbas som kan utvärderas och spridas med hjälp av åtgärder på EU-nivå.
Secondly, given the different approaches to criminal law in the Member States,
För det andra måste det, med hänsyn till de olika synsätten i medlemsstaterna när det gäller straffrätten,
According to the Applicant, a comparison of the results for the different approaches(individual stages 3,
Enligt sökanden visar en jämförelse av resultaten för de olika tillvägagångssätten(enskilda stadier 3,
Results: 66, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish