Examples of using
The preconditions
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
Confusion does not create the preconditions for the proper combating of terrorism.
Förvirring skapar inte de förutsättningar som behövs för att verkligen bekämpa terrorismen.
The preconditions for facilitating arms transfers are strengthened responsibility on all sides
Förutsättningarna för ett underlättande av vapenöverföringar är stärkt ansvar från alla sidor
In Turkey, the preconditions for the start of the Leonardo da Vinci programme have been fulfilled only recently
I Turkiet har villkoren för att starta Leonardo da Vinci-programmet uppfyllts först på senaste tiden och därför kommer förberedande
The preconditions for a viable dialogue between the different actors in the design process constitute a special theme.Â.
Förutsättningarna för en fungerande dialog mellan designprocessens olika aktörer är ett speciellt tema.
Of course we are waiting directly for the Commission proposal on the preconditions for organ transplants, as you yourself promised us Commissioner.
Vi väntar naturligtvis direkt på kommissionens förslag om villkoren för organtransplantationer, vilket ni själv lovat i egenskap av kommissionär.
The preconditions mentioned have not been met
De nämnda förhandsvillkoren har inte uppfyllts, och därför avvisar jag
The preconditions for environmental certification grades depend on factors beyond the building
Förutsättningarna för miljöcertifierings slutbetyg beror på faktorer utöver byggnad
I certainly support measures in favour of increased energy efficiency, establishing the preconditions for an increase in the share of alternative
Jag stöder verkligen åtgärder för att öka energieffektiviteten och fastställa villkoren för att öka andelen alternativa
The application of the preconditions resulted in an area that centered in central Gävle fulltext.
Appliceringen av förutsättningarna resulterade sig i ett område som centrerade sig till centrala Gävle. fulltext.
At this stage, the preconditions for an orderly and voluntary repatriation unfortunately are not met.
Förhandsvillkoren för en ordnad och frivillig repatriering är i detta skede tyvärr inte uppfyllda.
Anyway, we are prepared to create the preconditions for Galileo, a flagship of European technological innovation.
Vi är hur som helst beredda att skapa förutsättningar för Galileo, ett flaggskepp för europeisk teknisk innovation.
The initiative has in itself some conditions to contribute to greater equality, but the preconditions for obtaining funding did not guide the municipalities to work to increase equality.
Satsningen i sig har vissa förutsättningar att bidra till ökad jämställdhet, men villkoren för att få medel har inte styrt kommunerna mot att arbeta för att öka jämställdheten.
In the project SmartBed Blekinge, we investigate the preconditions for creating a test bed for energy storage in Blekinge.
I projektet SmartBed Blekinge undersöker vi förutsättningarna att skapa en testbädd för energilagring i Blekinge.
Both the fulfilment of the preconditions and the achievement of those objectives should be regularly monitored by the Commission
Både uppfyllandet av förhandsvillkoren och uppnåendet av dessa mål bör regelbundet övervakas av kommissionen
Statistics Finland offers the tools and support which create the preconditions for the development of its staff.
Statistikcentralen skapar förutsättningar för de anställda att utvecklas genom att erbjuda verktyg och stöd.
It is the responsibility of the States that are already Schengen members to determine that all the preconditions are met and the Council is responsible for carrying out the evaluations.
Det är de nuvarande Schengenstaterna som fastställer att alla villkor är uppfyllda, medan rådet ansvarar för att genomföra utvärderingarna.
If the preconditions for YEL insurance are otherwise met, a light entrepreneur must also take YEL insurance.
Om villkoren för en FöPL-försäkring i övrigt uppfylls, ska även egenanställda ta en FöPL-försäkring.
Their impacts on the preconditions for lifelong learning must be carefully assessed in future reforms.
Deras inverkan på förutsättningarna för livslångt lärande bör bedömas noggrant i de kommande reformerna.
The new organization provides the preconditions for local freedom without losing accountability to the group.
Vi vill med vår organisation ge förutsättningen för stor lokal frihet utan att kompromissa med behovet av koncernövergripande ansvarsutkrävande.
Therefore, Statskontoret proposes that the Government establishes the preconditions for more uniform pricing in cadastral procedure operations.
Statskontoret föreslår därför att regeringen skapar förutsättningar för en mer enhetlig prissättning i förrättningsverksamheten.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文