THE TIME-LIMITS FOR in Swedish translation

[ðə 'taim-limits fɔːr]
[ðə 'taim-limits fɔːr]
tidsfristerna för
deadline for
time limit for
period for
timetable for
timeline for
a time-limit for
fristerna för
time limit for
deadline for
period for
timelimit for
tidsfristen för
deadline for
time limit for
period for
timetable for
timeline for
a time-limit for
tidsfrister för
deadline for
time limit for
period for
timetable for
timeline for
a time-limit for

Examples of using The time-limits for in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
without prejudice to the obligations of the Member States concerning the time-limits for transposition into national law
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller tidsfristerna för införlivande med nationell lagstiftning
alter the time-limits for communicating the abovementioned information under the appropriate procedure provided for in Article 25.
av en medlemsstat eller på eget initiativ ändra tidsfristerna för översändande av uppgifterna enligt tillämpligt förfarande i artikel 25.
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law of the Directive set out in Annex IX, Part B.
Detta direktiv får inte påverka medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning av det direktiv som anges i bilaga IX del B.
The common procedure streamlines the time-limits for an individual to accede to the procedure, for the examination
Det gemensamma förfarandet innebär en samordning av tidsfristerna för när en sökande får tillgång till förfarandet,
This Regulation should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law of the Directives set out in Part B of Annex IX.
Denna förordning bör inte påverka medlemsstaternas skyldigheter när det gäller de tidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning av direktiv som anges i del B i bilaga IX.
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law of the Directives listed in Part B of Annex III.
Detta direktiv bör inte påverka medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning och tillämpning av direktiven som anges i bilaga I del B.
This Directive should be without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law
Detta direktiv bör inte påverka medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för införlivande med nationell rätt
As required in Point 7(c)(ii) of the Inter-Institutional Agreement mentioned in section 1, Annex IX provides a table containing the time-limits for the transposition of the repealed Directives(and successive amending acts)
Såsom fastställdes i punkt 7 c ii i det interinstitutionella avtal som nämns i punkt 1 innehåller bilaga IX en tabell över tidsfristerna för införlivande av de upphävda direktiven(och efterföljande ändringar)
without prejudice to the obligations of the Member States concerning the time-limits for transposition of the said Directive as set out in Annex II, Part B.
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för genomförande som anges i bilaga II del B.
without prejudice to the obligations of the Member States concerning the time-limits for transposition of the said Directives as set out in Annex II, Part B.
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för genomförande som anges i bilaga II del B.
Directives 89/622/EEC, 90/239/EEC and 92/41/EEC are repealed, without prejudice to the obligations of the Member States concerning the time-limits for transposition and application set out in Annex III II.
Direktiv 89/622/EEG, 90/239/EEG och 92/41/EEG skall upphöra att gälla utan att det påverkar tillämpningen av medlemsstaternas skyldigheter när det gäller tidsfristerna för införlivande och tillämpning som anges i bilaga III II.
procedures for transmission indicated in point 3 of Annex XX the time-limits for the receipt of requests to participate in restricted
överföring som anges i punkt 3 i bilaga XX, får tidsfristerna för mottagande av anbudsansökningar vid selektivt
without prejudice to the obligations of the Member States concerning the time-limits for transposition into national law
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller tidsfristerna för införlivande med nationell lagstiftning
asks the Court of Justice whether the time-limits for bringing actions for compensation under EU law are determined by the Montreal Convention
har frågat EU-domstolen om fristen för att väcka talan om den kompensation som föreskrivs i unionsrätten ska fastställas i enlighet med Montrealkonventionen
acts listed in Annex II Part A, are hereby repealed without prejudice to the obligations of the Member States concerning the time-limits for transposition set out in Annex II Part B.
skall upphöra att gälla utan att det påverkar medlemsstaternas förpliktelser vad gäller de tidsfrister för införlivande som anges i bilaga II del B.
without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning
without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law of the Directives set out in Annex I, Part B.
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för överföring till nationell lagstiftning av direktiven som anges i bilaga I del B.
without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning
without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law of the Directives set out in Annex II, Part B.
det påverkar medlemsstaternas skyldigheter när det gäller den tidsfrist för införlivande i nationell lagstiftning och tillämpning av dessa direktiv som anges i bilaga II del B.
Part A, are repealed with effect from the date set out in the first paragraph of Article 33 of this Directive, without prejudice to the obligations of the Member States relating to the time-limits for transposition into national law and application of the Directives set out in Annex 1, Part B.
utan att det påverkar medlemsstaternas skyldigheter när det gäller tidsfristerna för att införliva direktivet i nationell lag och tidpunkten för tillämpningen av de direktiv som förtecknas i bilaga 1 del B.
Results: 58, Time: 0.0608

The time-limits for in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish