Examples of using
To continue the dialogue
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
I appeal to him from the floor of the House to continue the dialogue before we reach a set of difficult votes in forthcoming weeks.
jag vädjar till honom från kammarens golv att fortsätta dialogen innan vi når en rad svåra omröstningar under de kommande veckorna.
The Council underlined the need to involve fully civil society in this process and to this end to continue the dialogue with it in order to take into account its legitimate interests and concerns.
Rådet underströk behovet av att fullt ut involvera det civila samhället i denna process och att i detta syfte fortsätta dialogen med det civila samhället för att dess legitima intressen och farhågor skall beaktas.
Obama when the US finally has a new trade spokesperson in place to continue the dialogue.
Obama har installerats och USA äntligen har en ny handelstalesman på plats för att fortsätta dialogen.
The Council considers it essential to continue the dialogue in order to produce tangible results,
Rådet anser att det är viktigt att fortsätta den inledda dialogen för att nå påtagliga resultat,
The European Union expresses its willingness to continue the dialogue that is taking place in the framework of its partnership with Nigeria, with a view to strengthen the existing processes
Europeiska unionen uttrycker sin vilja att fortsätta den dialog som äger rum inom ramen för dess partnerskap med Nigeria för att stärka de nuvarande processerna i Nigeria mot en konsolidering av demokratin
The European Union would encourage all parties in Guinea to continue the dialogue and to support the actions of the new Prime Minister aimed at the economic and social recovery of their country.
Europeiska unionen uppmuntrar alla parter i Guinea att fortsätta den dialog som inletts och att stödja den nye premiärministerns åtgärder för att återställa landet socialt och ekonomiskt.
I therefore call on the Commission to continue the dialogue with the Member States,
Jag vill därför uppmana kommissionen att fortsätta att föra en dialog med medlemsstaterna så
laid down by the Commission and the opportunity provided by the APS to continue the dialogue on strategic planning and programming.
de möjligheter som den årliga politiska strategin ger när det gäller att fortsätta dialogen om strategisk planering och programplanering.
With regard to the ongoing dialogue on tax measures which constitute harmful tax competition, the Council encourages Liechtenstein to continue the dialogue with EU with the aim of applying the principles
När det gäller den pågående dialogen om skatteåtgärder som utgör skadlig skattekonkurrens uppmanar rådet Liechtenstein att fortsätta dialogen med EU med målet att tillämpa principerna
I will be very interested to continue the dialogue with honourable Members about how we engage Parliament in that,
Jag är mycket intresserad av att fortsätta dialogen med de ärade ledamöterna om hur vi ska engagera parlamentet i detta,
I agree with the proposals expressed in the resolution on the necessity to continue the dialogue on the legal framework of the OSCE,
Jag håller med förslagen i resolutionen om att det är nödvändigt att fortsätta dialogen om OSSE: rättsliga ram
Calls on the Commission to continue the dialogue with the political leaders across the political spectre,
Europaparlamentet uppmanar kommissionen att fortsätta dialogen med de politiska ledarna över hela det politiska spektrumet
resulted in a recognition of the need to end violence in Burundi and a willingness to continue the dialogue, with a view to reaching ultimate agreement
det är nödvändigt att få slut på våldet i Burundi och en beredvillighet att fortsätta dialogen, i syfte att nå en slutlig överenskommelse
positively noted the willingness of the Hungarian authorities to continue the dialogue.
de ungerska myndigheterna var villiga att fortsätta dialogen.
I would welcome an opportunity to continue the dialogue with Parliament on how best to ensure that health considerations are adequately taken on board in all areas of Community policy.
åtgärders inverkan på hälsan, skulle jag välkomna en möjlighet att fortsätta denna diskussion med parlamentet om hur man bäst försäkrar att hälsokraven tas i beaktande inom gemenskapens samtliga politiska områden.
The Council decided that an expert team should be sent by the end of November 2004 to continue the dialogue with the Iraqi authorities,
Rådet beslutade att en expertgrupp senast i slutet av november 2004 bör sändas ut för att fortsätta dialogen med de irakiska myndigheterna,
Noting that the Eritrean authorities wish to continue the dialogue with the EU, the Council considers that that dialogue should take place rapidly, in accordance with the principles
Rådet har noterat de eritreiska myndigheternas avsikt att upprätthålla dialogen med EU och anser att en sådan dialog bör äga rum så snart
frequently the case that the Commission agrees to continue the dialogue beyond the hearing, at the request and in the interest of the Member State concerned
i nämnda medlemsstats intresse, godtar att dialogen fortsätter efter överläggningarna och det ska i ett sådant fall anses
Look, listen… looking forward to continuing the dialogue.
Och jag ser fram emot att fortsätta dialogen framgent.
It also looks forward to continuing the dialogue with all stakeholders to make the ambition of an EU external energy policy a reality.
Den ser också fram emot att fortsätta dialogen med alla intressenter så att ambitionen om en yttre energipolitik för EU kan förverkligas.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文