TO ENSURE STABILITY in Swedish translation

[tə in'ʃʊər stə'biliti]
[tə in'ʃʊər stə'biliti]
för att säkerställa stabilitet
to ensure stability
to guarantee stability
för att garantera stabilitet
to ensure stability
to guarantee stability
för att säkerställa stabiliteten
to ensure stability
to guarantee stability
säkrar stabilitet
ensures stability
säkerställa stabilitet

Examples of using To ensure stability in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
structural policies is necessary for the EMU to function effectively and to ensure stability and growth.
strukturpolitik är nödvändig för att EMU ska fungera effektivt och för att säkerställa stabilitet och tillväxt.
Road embankments are normally placed in layers by‘stage construction‘ to ensure stability during the deposition of material.
Vägbankar byggs vanligen i lager genom'stegvis upplastning' för att säkerställa stabiliteten under utläggningen av material.
products with the specific purpose of identifying the necessary countermeasures and measures to ensure stability.
produkter med det specifika syftet att identifiera nödvändiga motåtgärder och åtgärder för att säkerställa stabilitet.
products with the specific purpose of identifying the necessary countermeasures and measures to ensure stability.
produkter med det specifika syftet att identifiera nödvändiga motåtgärder och åtgärder för att säkerställa stabilitet.
The EU looks forward to enhance its co-operation with Iran to ensure stability in Afghanistan.
EU ser fram mot att stärka sitt samarbete med Iran för att garantera stabiliteten i Afghanistan.
The EU's main contribution here is the above- mentioned package to ensure stability of the euro area.
EU: s viktigaste bidrag till detta är det ovan nämnda paketet för att garantera stabiliteten i euroområdet.
We know how difficult it is to create all the conditions necessary to ensure stability and we must work to ensure sustainable growth.
Och ändå vet vi hur svårt det är att skapa alla förutsättningar som behövs för att garantera stabilitet, på samma sätt som vi måste arbeta för att garantera en hållbar utveckling.
It is in the European Union's vital interest to ensure stability at its eastern borders,
Det ligger i EU: s absoluta intresse att säkerställa stabiliteten vid den östra gränsen,
Data collection is technically necessary in order to display the website and to ensure stability and security(compliant with Art. 6(1)(f)).
Datainsamlingen är tekniskt nödvändig för att kunna visa webbsidan liksom för att säkerställa stabilitet och säkerhet. Rättslig grund för detta är art. 6 stycke 1 lit. f.
Carbon fiber reinforcement rods are added to the guitar neck to ensure stability and prevent and bowing that may occur from string tension.
Kolfiber förstärkning stång läggs till gitarr halsen att säkerställa stabilitet och förhindra och bugande som kan uppstå från strängaspänningen.
Reinforced with Titanal to ensure stability and maximize the response you get from the ski.
Förstärkt med Titanal för att försäkra stabilitet och maximera det svar du får av skidan.
This means that they are calibrated in the factory to ensure stability in the stereo image
Detta innebär att de kalibreras i fabriken att säkerställa stabilitet i stereo bild
Carbon fiber reinforcement rods are added to the guitar neck to ensure stability and prevent and bowing that may occur from string tension.
Kolfiber förstärkning stavar läggs till gitarr halsen att säkerställa stabilitet och förhindra och böjer sig som kan uppstå från strängaspänningen.
The EU wishes to support the region's effort to ensure stability and prosperity, particularly as regards healthy democratic governance.
EU vill särskilt stödja regionens insatser för att garantera stabilitet och välfärd genom god och demokratisk förvaltning.
We depend on recurring donations to ensure stability and security for our work.
Vi är beroende av återkommande donationer för att säkra en stadig och säker stöd åt vårt arbete.
The mission of the KNF Office is to ensure stability and safe development of the financial market.
Målet för KNF är att säkerställa stabilitet och en säker utveckling av den finansiella marknaden.
We're looking forward to working together in close collaboration to ensure stability and availability of our Integration Service”.
Vi ser fram emot ett nära samarbete där vi gemensamt skall säkerställa stabilitet och tillgänglighet av vår Integrationstjänst”.
The EESC recognises that traditional measures to ensure stability will not always be the most effective in an enlarged and more open EU.
Kommittén konstaterar att de traditionella åtgärderna för att trygga stabiliteten i en utvidgad och öppnare union inte alltid är de mest effektiva.
Where work is performed from the carrier, special precautions must be taken to ensure stability and prevent sudden movements.
När arbete utförs utgående från lastplanet skall särskilda försiktighetsåtgärder vidtas för att säkerställa stabiliteten och för att hindra oavsiktliga rörelser.
Europe must fully commit to the Colombia issue and help to ensure stability in that country.
EU måste fullt ut engagera sig i denna fråga och bidra till att garantera stabiliteten i detta land.
Results: 78, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish